Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds nous permettra " (Frans → Engels) :

Nous espérons que la coordination améliorée de tous les fonds européens permettra d'accroître l’efficacité et la synergie dans la mise en œuvre des programmes tout en optimisant les fonds investis.

We expect that the improved coordination between all the EU Funds will lead to an increased efficiency and synergy in the implementation of programmes and more value for money for the invested funds.


C'est la raison pour laquelle nous lançons une solution innovante qui permettra de tirer le meilleur parti de nos ressources, et de libérer le potentiel inexploité d'investissements privés, en mettant particulièrement l'accent sur les pays qui relèvent du fonds de cohésion.

That is why we are launching an innovative solution to make the best of our resources, and unlock untapped private investments, with particular focus on Cohesion countries.


L’utilisation judicieuse de ces fonds nous permettra d’atteindre l’objectif de 20 % d’efficacité énergétique, ce qui contribuera, dans une large mesure, à atteindre les objectifs de durabilité et de compétitivité de l’Union européenne.

The smart use of these funds will enable us to achieve the 20% energy efficiency target, which will help, to a large degree, to meet the European Union’s objectives on sustainability and competitiveness.


Nous disposerons au bout du compte d'un projet de loi de fond qui permettra de protéger les Canadiens.

We are going to come up with a substantive bill that will protect Canadians.


Ce fonds nous permettra d’investir dans des projets environnementaux de qualité, d’établir un marché qui favorise la négociation intérieure de crédits pour la réduction d’émissions, et d’exercer un effet catalyseur sur le développement et l’application de la technologie.Le Fonds éco-net sera doté d’un capital initial de 1 milliard de dollars.

I am sure my colleague the Minister of the Environment will soon rename it, but we are creating a clean fund which will use the marketplace and competition to pursue the most cost-effective green projects aimed at lowering greenhouse gas emissions. This fund will invest in high quality environmental projects, provide a market to promote the domestic trading of emission reduction credits, and serve as a catalyst for technology development and application.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous avons voté en faveur de ce rapport, parce que nous pensons que ce nouveau fonds complémentaire permettra de garantir que les victimes des futures marées noires seront indemnisées intégralement et plus rapidement.

Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) We voted in favour of this report, as we feel that the new supplementary fund will greatly help to ensure that victims of future oil spills will be paid in full and more swiftly.


Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous avons voté en faveur de ce rapport, parce que nous pensons que ce nouveau fonds complémentaire permettra de garantir que les victimes des futures marées noires seront indemnisées intégralement et plus rapidement.

Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) We voted in favour of this report, as we feel that the new supplementary fund will greatly help to ensure that victims of future oil spills will be paid in full and more swiftly.


À Barcelone, nous devrons également progresser et accorder une attention toute particulière à des directives qui, même s'il est probable qu'elles ne seront pas adoptées sous présidence espagnole, représenteront une avancée considérable et pourront être finalisées au cours des présidences suivantes. Il existe, premièrement, la directive sur les brochures, qui a pour objectif l'harmonisation des obligations de transparence des émetteurs. En deuxième lieu, nous avons la directive des conglomérats financiers, qui permettra la régulation prude ...[+++]

In Barcelona we must also move forward and pay attention to directives which, although they will probably not be adopted during the Spanish Presidency, are going to mean considerable progress and can be adopted under subsequent presidencies; furthermore, the directive on brochures, which is aimed at harmonising the transparency obligations of issuers; secondly, the directive on financial conglomerates, which will provide sensible regulations on a European level, by trying to reduce the so-called systematic risks by means of greater cooperation as established in the Brouwer report; thirdly, the directive on pension funds, which is clearly e ...[+++]


Le fonds nous permettra d'optimiser les investissements dans les infrastructures et les salaires qui ont déjà été faits par le gouvernement et des donateurs privés grâce à l'augmentation des fonds d'exploitation.

The fund will maximize the return on investments in infrastructure and salaries already made by government and private donors by increasing operating funding.


Ce fonds nous permettra de mieux comprendre les données scientifiques de base qui appuieront le processus réfléchi et inclusif qui élabore la Stratégie nationale de mise en oeuvre.

That fund will help us better understand the basic scientific data that will support a sound and inclusive process to develop the national implementation strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds nous permettra ->

Date index: 2023-05-27
w