Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds fiscalisés ont engagé 758 millions » (Français → Anglais) :

Ainsi, entre 2004 et 2012, les fonds fiscalisés ont engagé 758 millions de dollars dans des fonds privés, entraînant au Canada des co-investissements, un effet levier d'un milliard sept cent quatre-vingt-trois millions de dollars dans ces mêmes fonds.

From 2004 to 2012, retail funds committed $758 million to private funds, which led to co-investments within Canada and leverage of $1,783,000 in these same funds.


Dans le cadre de la conférence des donateurs de Londres consacrée à la Syrie au début de l'année, le fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne (le «fonds Madad») a engagé 90 millions d'euros pour soutenir l'action de l'UNICEF en faveur des enfants et des jeunes qui ont fui la guerre en Syrie pour trouver refuge en Jordanie, au Liban et en Turquie.

Within the context of the London pledging conference for Syria earlier this year, the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis (the 'Madad Fund') committed €90 million in support of UNICEF’s work with children and young people who have fled the war in Syria to take refuge in Jordan, Lebanon and Turkey.


Les paiements des engagements de 2004 ont atteint un sommet inégalé dans l’histoire des Fonds structurels, soit 31 516 millions EUR ou 99 % des crédits de paiement disponibles.

Payments on commitments in 2004 were the highest ever recorded for the Structural Funds, equivalent to EUR 31 516 million euros, or 99% of the available payment appropriations.


La décision n 6/2005 du Conseil des ministres ACP-CE, du 22 novembre 2005, établit d'engager 482 millions d'euros sur la somme conditionnelle d'un milliard d'euros au titre du neuvième Fonds européen de développement.

ACP-EC Council of Ministers Decision No 6/2005 of 22 November 2005 commits €482 million of the conditional 1 billion to the ninth European Development Fund.


À elle seule, la Commission européenne a engagé 460 millions € pour le Fonds mondial de 2001 à 2006.

The European Commission alone has pledged € 460 million to the Global Fund from 2001 - 2006.


La seconde décision, prise ce jour, engage 8 millions d'euros au titre du dispositif de réaction rapide suite à la nomination d'un nouveau représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour l'Irak et à l'accord intervenu sur le lancement du fonds international pour la reconstruction de l'Irak.

The second decision, taken today, commits €8 million from the RRM in response to the nomination of a new Special Representative of the UN Secretary General for Iraq and the agreement to launch the International Reconstruction Fund Facility for Iraq.


Afin de compléter l'aide ISPA en faveur des pays candidats, la Commission a décidé d'allouer aux États membres une aide supplémentaire de 100 millions d'euros pour la période 2003-2006, plus 50 millions d'euros en provenance de fonds existants non engagés.

In order to complement the ISPA assistance for acceding countries, the Commission decided to allocate additional assistance of EUR 100 million to the Member States for the 2003-06 period, and EUR 50 million from existing funds not already committed.


Les crédits d'engagement proposés pour les actions structurelles sont conformes à la décision du Conseil européen de Berlin, soit un montant de 32 678 millions d'euros réparti entre les Fonds structurels (30 019 millions d'euros) et le Fonds de cohésion (2 659 millions d'euros), ce qui représente une diminution de 16 % par rapport à l'exercice 1999.

Proposed commitment appropriations for structural operations are in line with the decision of the Berlin European Council, amounting to euro 32,678 million divided between the structural funds (euro 30,019 million) and cohesion funds (euro 2,659 million). This represents a reduction of 16% on 1999.


En raison des importants engagements restant à liquider, les crédits de paiement devraient augmenter de plus de 5 % pour atteindre 32 000 millions d'euros en 2000 (29 200 millions d'euros pour les Fonds structurels et 2 800 millions d'euros pour le Fonds de cohésion).

Owing to substantial outstanding commitments, payment appropriations are expected to increase by more than 5%, totalling euro 32,000 million in 2000 (structural funds euro 29,200 million and cohesion fund euro 2,800 million).


Le montant des fonds alloués à l'Italie pour les régions objectif 1 est de 23.758 millions EUR. 201 millions EUR au titre du soutien transitoire s'y ajoutent, pour un montant global de 23.959 millions EUR.

The amount allocated to Italy for the Objective 1 regions is EUR23 758 million plus a further EUR201 million for transitional support, making a grand total of EUR23 959 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds fiscalisés ont engagé 758 millions ->

Date index: 2022-04-18
w