21. considère que l'universalité et l'indivi
sibilité des droits fondamentaux doivent pousser l'Union européenne et ses États membres à promouvoir le rayonnement de ces droits dans leurs relations avec les pays tiers - en vue notamment de la conclusion d'accords d'association avec les pays tiers - et les organisations internationales telles que les Nations unies, qui ont entamé un processus de réforme donnant une place particulière à la protection des droits fondamentaux; souligne que l'Union européenne devrait, en tant que telle, participer activement à la mise en œuvre d'une telle réforme en renforçant davantage ses initiatives externe
...[+++]s dans ce domaine et en participant à l'établissement d'un rapport des Nations unies dans ce domaine; 21. Takes the view that the universality an
d indivisibility of fundamental rights must prompt the European Union and its Member States to encourage the spread of such rights in their relations with third countries, not least with a view to the conclusion of association agreements with third countries, and international organisations, such as the United Nations, which has embarked on a reform process which places particular emphasis on the protection of fundamental rights; stresses that the European Union as a body should play an active part in implementing such a reform by strengthening further its external action in this area and by co
...[+++]ntributing to the drafting of a United Nations report on this matter;