Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctions qui en découlaient étaient désormais » (Français → Anglais) :

Lorsque le Canada s'est retiré de son rôle de combat, il a néanmoins gardé une présence en Afghanistan, mais les fonctions qui en découlaient étaient désormais administrées par les divers ministères concernés.

When Canada withdrew from its combat role Canadian efforts remained in Afghanistan but that was handled out of the respective departments. Generally, say it was handed over to Public Security, the minister would be responsible.


On reconnaît ainsi que nous assumons désormais les fonctions et responsabilités qui étaient auparavant à la charge de TPSGC.

It's a recognition of the fact that we are now undertaking the duties and responsibilities that were formerly undertaken by PWGSC.


Autrefois nous n'avions qu'un établissement pour les femmes et elles étaient incarcérées loin de chez elles sans aucun appui, sans aucun programme à leur intention—parce qu'elles étaient regroupées dans la prison pour femmes—, et désormais nous avons cinq établissements, une gamme de programmes très sérieux axés sur les femmes et élaborés en fonction de recherches, si bien que nous pouvons ...[+++]

We have gone from one major institution where women were incarcerated far away from home and with absolutely no support, with no women-centred programs available to them—because they were incarcerated in the Prison for Women—to a system where we have five facilities, a series of very serious, women-centred, research-based programs leading to results that, when you compare the results women offenders achieve on parole with what women achieve with all of the resources for them, are much better. That's what I would say.


En ce moment, le code ne contient pas de disposition semblable, mais il y en aura désormais une en raison de la privatisation et la commercialisation de certains services fournis par des fonctionnaires, comme les services de lutte contre l'incendie dans les aéroports, qui étaient visés par la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique.

Such a provision is not now in the code but it will be inserted because of the privatization and commercialization of some federal public service activities, such as airport fire-fighting, previously covered under the Public Service Staff Relations Act.


Pourquoi ce projet de loi est-il nécessaire si rien ne change à part le fait qu'on procède désormais à des nominations partisanes à l'égard de postes qui étaient auparavant assujettis au processus de dotation de la fonction publique?

Why is this legislation needed if nothing changes except partisanship replacement of public service staffing positions?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctions qui en découlaient étaient désormais ->

Date index: 2021-07-08
w