Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnement interne de ces partis sera pleinement démocratique " (Frans → Engels) :

Pour cela, il est nécessaire de réglementer de manière claire et uniforme les activités des partis politiques européens et de leurs fondations, et de garantir que le fonctionnement interne de ces partis sera pleinement démocratique.

However, to that end it is necessary to regulate the activities of European political parties and foundations in a clear and uniform manner, and to ensure that the internal functioning of such parties is democratic.


iv. invite les autorités, les hommes politiques, les dirigeants, les partis politiques et les autres faiseurs d'opinion ukrainiens à consentir des efforts supplémentaires pour rassembler le pays, surmonter les divisions internes et mettre un terme à la culture politique souvent polarisée du pays; souligne que les partis politiques doivent se transformer en organisations pleinement démocratiques et fondées sur la participation des ...[+++]

iv. calls on the Ukrainian authorities, politicians, leaders, political parties and other opinion makers to make further efforts to unite the country, to overcome internal divisions and to put an end to the often polarised political culture in the country; underlines that the political parties must be transformed into fully democratic and grass-roots-based organisations and not depend on oligarchs for funding and influence; stres ...[+++]


72. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'ell ...[+++]

72. Insists that the future Convention should have the greatest possible democratic legitimacy by also involving social partners, civil society and other stakeholders; reach its decisions in plenum according to full democratic rules; have adequate time for serious and thorough deliberation; operate with full transparency and have all its meetings open to the public;


72. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'ell ...[+++]

72. Insists that the future Convention should have the greatest possible democratic legitimacy by also involving social partners, civil society and other stakeholders; reach its decisions in plenum according to full democratic rules; have adequate time for serious and thorough deliberation; operate with full transparency and have all its meetings open to the public;


82. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'ell ...[+++]

82. Insists that the future Convention should have the greatest possible democratic legitimacy by also involving social partners, civil society and other stakeholders; reach its decisions in plenum according to full democratic rules; have adequate time for serious and thorough deliberation; operate with full transparency and have all its meetings open to the public;


Question n 6 Mme Judy Wasylycia-Leis: En ce qui concerne les conventions et traités de l'Organisation des Nations Unies dont le Canada est signataire: a) quels sont les critères utilisés par le gouvernement fédéral pour évaluer l’approbation par chaque province et territoire de la ratification d'un traité ou d’une convention; b) au 1er novembre 2008, quels provinces et territoires s’étaient montrés, d'après ces critères, en faveur de la ratification de la Convention des Nations Unies sur les droits des personnes handicapées (la Convention); c) quelles mesures le gouvernement prendra-t-il pour assurer l'approbation des autres provinces ...[+++]

Question No. 6 Ms. Judy Wasylycia-Leis: With respect to United Nations conventions and treaties to which Canada is a signatory: (a) what are the federal government’s criteria for assessing individual provincial and territorial endorsement for ratifying a treaty or convention; (b) as of November 1, 2008, which provinces and territories have, according to these criteria, endorsed ratification of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities (the Convention); (c) what steps will be undertaken by the gove ...[+++]


L'Autorité sera pleinement indépendante, son fonctionnement sera transparent et elle sera responsable devant les institutions démocratiques.

The Authority will be fully independent, transparent in its workings and accountable to democratic institutions.


J'espère que le ministre des Finances investira davantage dans la Garde côtière canadienne, ce qui fera en sorte que cette organisation en soit une qui est bien structurée, une organisation qui aura les moyens de fonctionner et sera capable de répondre aux urgences et aux besoins des populations canadienne et québécoise (1045) [Traduction] M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir de prendre la parole au nom du Nouveau Parti démocratique du Can ...[+++]

I hope that the Minister of Finance will invest more in the Canadian Coast Guard. This would ensure that this organization is well structured, will have the resources to operate and will be able to respond to emergencies and to the needs of the public in Canada and Quebec (1045) [English] Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, it gives me great pleasure to rise on behalf of the federal NDP, as well as the provincial NDP of British Columbia, to thank the Minister of Fisheries and Oceans for his initiative today.


no 3882/89(13), a prévu la suspension temporaire d'une partie des quantités de référence visées à l'article 5 quater paragraphe 1 du règlement (CEE) no 804/68 ; que l'indemnité fixée à cette fin dans la Communauté a tenu compte du fait que la suspension devait être effectuée après trois ans de fonctionnement du régime et pour une période de deux ans ; qu'il est indispensable de soumettre les producteurs du territ ...[+++]

Whereas Regulation (EEC) No 775/87(12), as last amended by Regulation (EEC) No 3882/89(13), provides for the temporary suspension of part of the reference quantities referred to in Article 5c (1) of Regulation (EEC) No 804/68; whereas, when the compensation was fixed in this connection in the Community, allowance was made for the fact that the suspension was to take effect after three years of operation of the system and over a period of two years; whereas producers in the territory of the former German Democratic Republic must be s ...[+++]


Afin de poursuivre leurs quatre objectifs, les deux parties ont pris toute une série d'engagements: - pour la paix, le développement et la démocratie - collaboration étroite pour la mise en oeuvre de l'accord de paix en Bosnie; - efforts visant à "élargir le cercle de la paix au Moyen-Orient" et à apporter une plus grande aide économique aux régions palestiniennes autonomes; - coordination plus étroite de l'aide humanitaire. - pour affronter les défis mondiaux - coopération accrue dans la lutte contre la criminalité internationale, ...[+++]

In pursuit of their four objectives, the two sides have made a series of undertakings. These include : - for peace, development and democracy - close collaboration to implement the Bosnia peace settlement - efforts to "widen the circle of peace in the Middle East" and to give more economic assistance to the Palestinian self-governing regions - closer coordination of humanitarian assistance - for responding to global challenges - intensified cooperation against international crime, drug trafficking and terrorism - joint projects to pr ...[+++]


w