Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnement du système seront probablement " (Frans → Engels) :

Ils savent que les coûts de fonctionnement du système seront probablement beaucoup plus élevés que ce qui est prévu.

They know that it will most likely cost a lot more than estimated to start and to run the system.


D'autres modifications concernant les règles de coopération administrative et les développements informatiques substantiels seront nécessaires afin d'assurer le bon fonctionnement du système.

Further changes regarding the administrative cooperation rules and substantial IT developments will be needed in order to ensure the proper operation of the system.


Le nombre de sept juges semble également adéquat pour garantir un fonctionnement harmonieux en cas d'absence ou de maladie des juges et, d'une façon générale, au regard des tâches à effectuer et du nombre d'affaires que devra très probablement traiter le Tribunal dans sa première phase d'activité. En application de l'article 225A, cinquième alinéa, du traité CE, les juges seront chargés d'établir le règlement de procédures du Tribu ...[+++]

This number would also guarantee a smoothly operating jurisdiction in case of leave or sickness of judges and in general seems to be the number appropriate to the tasks to be carried out and the workload to be expected in the initial phase of the Community Patent Court. The judges will, according to Article 225a(5) of the EC Treaty, have to establish the Rules of Procedure of the Community Patent Court; a common practice under the adopted Rules of Procedure will have to be developed, and necessary adaptations in the light of experience be considered.


Des audits seront menés pour vérifier le bon fonctionnement des systèmes de gestion et de contrôle.

Audits will be carried out to verify the effective functioning of the management and control systems


Parmi les thèmes qui seront probablement abordés, citons : (i) l'application concrète de principes de meilleure réglementation; (ii) le changements climatique, en particulier le systèmes d'échange de quotas d'émission, l'efficacité énergétique et les produits renouvelables; (iii) le fonctionnement des marchés de l'énergie, notamment le marché de l'électricité; (iv) la mise en œuvre de la stratégie thématique sur la prévention et ...[+++]

Likely issues to be addressed include: (i) concrete implementation of better regulation principles; (ii) climate change, particularly the emissions trading scheme, energy-efficiency and renewables; (iii) the functioning of energy markets, particularly the electricity market; (iv) implementation of the thematic strategy on the prevention and recycling of waste, and related legislation; (v) the improvement of resource efficiency and the uptake of environmental and other innovative technologies.


Donc, sans encouragement par un système de régulation incitatif (cad des gestionnaires des réseaux de transports et de distribution pouvant garder pour eux-mêmes un pourcentage adéquat sur les bénéfices nets résultant de l’amélioration) les investissements nécessaires ne seront probablement pas réalisés.

Therefore, unless a system of incentive-based regulation is provided for in this respect – i.e. transmission and distribution system operators being able to retain an appropriate proportion of the net efficiency gains resulting from the improvement - the necessary investments are unlikely to be made.


Des mesures structurelles seront probablement nécessaires et toutes les parties à la présente procédure ont l'obligation de contribuer à rechercher les solutions les plus appropriées qui représenteront nécessairement un compromis entre des intérêts conflictuels, sans que puissent être exclus à priori certains inconvénients, tant pour le fonctionnement du marché intérieur, que pour les intérêts de catégories d'opérateurs économiques.

Structural measures will probably be necessary and all parties to the present proceedings must contribute to the search for appropriate solutions, which will necessarily represent a compromise between conflicting interests and may by definition give rise to certain disadvantages both for the functioning of the internal market and for the interests of some groups of economic operators.


Alors qu'une partie des nouvelles adresses seront attribuées aux traditionnels PC des utilisateurs, la plupart des nouvelles adresses seront probablement affectées à un nouveau type d'appareils adaptés à l'internet, comme les téléphones mobiles, les systèmes de navigation automobile, les appareils ménagers et d'autres instruments électroniques.

While some of the new addresses will be assigned to users' traditional PCs, most of the new addresses are likely to be assigned to a new breed of internet-capable devices such as mobile phones, car navigation systems, home appliances, industrial equipment and other electronic instruments.


Il se peut très bien que seulement 10 p. 100 des revendications seront en fait portées devant le tribunal d'arbitrage, mais le fait que ce soit probable, que ce soit une réalité, c'est, dans un sens, ce qui fait fonctionner le système.

It may be, at the end of the day, that only 10% of the claims actually go before the tribunal for adjudication, but it's the fact that this is possible, that it's a reality, that in a sense drives the whole system and makes it work.


Ces nouvelles sources de revenu devraient être centrées sur les besoins précis du système, et je suis pour ma part d'avis que les systèmes d'information sur la santé constituent notre toute première priorité puisque sans un tel ordre de priorité et sans une forme ou une autre de financement de fonds réservés, de tels systèmes ne seront probablement jamais adéquatement financés.

Such new revenue sources should be focused on the specific needs of the system, and I would target health information systems as our greatest priority, as without it, and without some dedicated funding source, it is unlikely ever to be properly funded.


w