Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnement des deux organismes consultatifs existants était » (Français → Anglais) :

Il existe une approche différente au niveau du mandat et dans le mode de fonctionnement des deux organismes, très certainement.

There is a difference in approach, in mandate, in modus operandi between the two, definitely.


Maintenant, il existe, à ma connaissance, au moins deux comités qui collaborent avec l'Agence du revenu du Canada afin de discuter de ce qui fonctionne et de ce qui ne fonctionne pas dans le secteur des organismes caritatifs, des choses simples comme des rapports que les organismes de charité doivent envoyer à l'Agence du revenu ...[+++]

Now, there are at least two committees that I am aware of that work with the Canada Revenue Agency to talk about what works in the charitable sector and what does not work, simple things like reports that charities need to send to the Canada Revenue Agency.


l’organisme de certification a, conformément à l’article 9 du règlement (UE) no 1306/2013, émis un avis validant à la fois que le système de contrôle interne fonctionne de manière satisfaisante et que le taux d’erreur pour la population concernée était inférieur au seuil de signification de 2 % pendant au moins les deux exercices consécuti ...[+++]

the certification body has, in accordance with Article 9 of Regulation (EU) No 1306/2013, delivered an opinion validating both that the internal control system is functioning properly and that the error rate for the population concerned was below the materiality threshold of 2,0 % for at least the two consecutive financial years preceding the year in which the reduced control rate is intended to apply.


l’organisme de certification a, conformément à l’article 9 du règlement (UE) no 1306/2013, émis un avis validant à la fois que le système de contrôle interne fonctionne de manière satisfaisante et que le taux d’erreur pour la population concernée était inférieur au seuil de signification de 2 % pendant au moins les deux exercices consécuti ...[+++]

the certification body has, in accordance with Article 9 of Regulation (EU) No 1306/2013, delivered an opinion validating both that the internal control system is functioning properly and that the error rate for the population concerned was below the materiality threshold of 2,0 % for at least the two consecutive financial years preceding the year in which the reduced control rate is intended to apply;


Compte tenu des changements importants intervenus dans le monde du travail au cours des dernières années, des perspectives liées à l'élargissement et de la mise en œuvre d'une nouvelle stratégie communautaire de santé et de sécurité au travail (2002-2006), la rationalisation du fonctionnement des deux organismes consultatifs existants était devenue nécessaire.

Given the radical changes in working life over the past few years, the opportunities opened up by enlargement and the implementation of a new Community strategy on safety and health (2002-2006), it had become necessary to streamline the operation of the two existing advisory committees.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]


En créant un organe consultatif unique, la proposition rationalise le fonctionnement des deux comités existants et œuvre ainsi en faveur d'une structure plus efficace et plus adaptée.

By creating a single advisory body, the proposal streamlines the operation of the two existing committees, promoting in this way a more efficient and responsive structure.


La proposition de création d'un nouveau comité consultatif sur la libre circulation et la sécurité sociale fusionnera en un seul organisme les deux comités consultatifs tripartites qui existent dans ce domaine.

The proposal for a new Advisory Committee on freedom of movement and social security will merge the two existing tripartite advisory committees in this area into a single body.


w