Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnement de cette importante agence impose " (Frans → Engels) :

La rapporteure estime donc que le bon fonctionnement de cette importante agence impose une décision rapide quant à son futur siège.

The Rapporteur therefore believes that for the proper functioning of this important Agency a quick decision is needed regarding its future seat.


La directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive «cadre») exige que les fournisseurs de réseaux publics de communications électroniques ou de services de communications électroniques accessibles au public prennent les mesures appropriées pour assurer leur intégrité et sécurité et impose aux autorités réglementaires nationales, le cas échéant, d’informer entre autres l’Agence de toute attein ...[+++]

Directive 2002/21/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a common regulatory framework for electronic communications networks and services (Framework Directive) requires that providers of public electronic communications networks or publicly available electronic communications services take appropriate measures to safeguard the integrity and security thereof, and introduces an obligation for the national regulatory authorities, where appropriate, to inform, inter alia, the Agency about any security breach or integrity loss that has had a significant impact ...[+++] on the operation of networks or services and to submit to the Commission and to the Agency an annual summary report on the notifications received and the action taken.


Néanmoins, pour le besoin de l'encadrement en question, on pourrait distinguer entre les agences décisionnelles -à savoir celles qui ont reçu, entre autres, le pouvoir d'édicter des actes juridiques contraignants à l'égard des tiers- et les agences d'assistance -à savoir celles qui ne sont pas dotées de pouvoirs décisionnels autonomes à l'égard des tiers, mais qui exercent toutes autres tâches de régulation , y inclus l'organisation et la coordination des activités relevant en partie des autorités nationales, en vue de permettre à la Commission d'accomplir ses missions.Eu égard à cette ...[+++]

For the purposes of the framework in question, a distinction can be made between the decision-making agencies, i.e. those empowered, inter alia, to enact legal instruments binding on third parties, and executive agencies, i.e. those which have no independent power of decision vis-à-vis third parties but perform all other regulatory tasks, including the organisation and coordination of activities which, in part, fall within the remit of national authorities in order to enable the Commission to discharge its duties.


Par ailleurs, il y a un certain intérêt à prévoir également une participation des représentants des parties intéressées, de manière à pouvoir prendre en compte le point de vue tant des acteurs économiques du secteur en question, que des destinataires des activités dont l'agence s'occupe, à condition que cette participation ne donne pas lieu à des conflits d'intérêt ou ne risque de mettre en cause le bon fonctionnement de l'agence.

It would also be of benefit to include representatives of the interested parties, so that the views of both the economic players in the sector in question and the persons affected by the agency's activities could be taken into account, provided that this does not give rise to any conflicts of interest and is not likely to undermine proper management of the agency.


Pour la même raison, l'Agence devrait être autorisée à prendre les mesures qui s'imposent en ce qui concerne l'exploitation des aéronefs, la qualification des équipages ou la sécurité des aéronefs de pays tiers lorsque c'est le meilleur moyen de garantir l'uniformité et de faciliter le fonctionnement du marché intérieur.

The Agency should, for the same reason, be allowed to take the necessary measures related to the operation of aircraft, the qualification of crew or the safety of third-country aircraft when this is the best means to ensure uniformity and facilitate the functioning of the internal market.


Le Conseil a totalement sabordé la proposition de la Commission et a, au départ, fait tout ce qu’il a pu pour empêcher le fonctionnement efficace de cette Agence.

The Council cut the Commission proposal down to the bone and initially tried everything possible to prevent the efficient functioning of this Agency. A start has been made, however.


(29) L'Agence devrait être créée initialement pour une période limitée et son fonctionnement devrait faire l'objet d'une évaluation visant à déterminer si cette période devrait être prolongée,

(29) The Agency should be initially established for a limited period and its operations evaluated in order to determine whether the duration of its operations should be extended,


Je regrette dès lors que cette dernière ne soit pas ou à peine impliquée dans le fonctionnement futur de l'agence fédérale pour la sécurité alimentaire.

I also regret, therefore, that that inspectorate will hardly be involved – if at all – in the future operation of the European Food Safety Agency.


Le déséquilibre des conditions de fonctionnement de ces marchés s'est accentué, il entraîne naturellement la nécessité de corrections importantes qui imposent, à leur tour, nécessairement de nouvelles options en matière de politiques de développement.

A serious imbalance in the functioning of these markets has emerged, which has of course made it necessary to make important adjustments, which in turn inevitably mean new options as regards development policies.


Toutefois, la délocalisation vers l'Irlande complique considérablement la nécessaire coordination avec d'autres services de la Commission et ne contribuera nullement à augmenter l'efficacité de cette importante agence.

However, the relocation of the office to Ireland makes the necessary coordination with other Commission services considerably more difficult and in no way enhances the effectiveness of this important agency.


w