Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût de fonctionnement et de maintenance
Frais de fonctionnement et de maintenance
Maintenance en exploitation
Maintenance en fonctionnement

Vertaling van "fonctionne maintenant depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maintenance en fonctionnement [ maintenance en exploitation ]

function-permitting maintenance


Equipement de stabilisation des navires - Fonctionnement/Maintenance

Ship Stabilizer Equipment - Operation/Maintenance


accident causé par un objet jeté depuis un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails

Accident caused by object thrown from cable car, not running on rails


frais de fonctionnement et de maintenance

operating and maintenance overheads


coût de fonctionnement et de maintenance

operation and maintenance cost


AN/SPS 502 Radar de veille de surface - Fonctionnement et maintenance

AN/SPS 502 Surface Warning Radar Operation and Maintenance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il fonctionne maintenant depuis deux ou trois ans et il accorde des subventions sur la base des meilleures pratiques aux organisations communautaires administrant des programmes de microcrédit dans leur localité.

But it has been operational now for the last two or three years and it basically makes best practices grants to community-based organizations that are driving micro-enterprise lending programs in their local areas.


Elles fonctionnent maintenant depuis plusieurs années et servent de lieu d'échange, d'information, de concertation et, jusqu'à un certain point, d'harmonisation des politiques des provinces entre elles, et des provinces avec le gouvernement fédéral.

The council has been meeting for several years now and allows ministers to exchange views, information, work together and to some extent harmonize provincial policies, either among the provinces or with those policies of the federal government.


En 1998, 138 pays se sont accordés pour créer la Cour pénale internationale et adopter le statut de Rome, sur la base duquel la Cour fonctionne maintenant depuis 7 ans, depuis 2003.

In 1998, 138 countries agreed to set up the International Criminal Court and adopted the Rome Statute on the basis of which this court has now been operating for 7 years, since 2003.


HERA I a été lancé le 15 juillet et fonctionne maintenant depuis trois mois.

HERA I was launched on 15 July and is to run for three months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l’appui de votre Assemblée et du Conseil, ce nouvel instrument fonctionne maintenant depuis un an et, depuis sa création, sa mobilisation a été demandée à quatorze reprises; elle a été effective dans huit cas.

Thanks to the support of your Assembly and the Council, this new instrument has now been in operation for a year, and since its creation its mobilisation has been requested 14 times; it has been effective in eight cases.


Nous avons maintenant des données solides provenant des employeurs mêmes qui montrent que de simples interventions, comme à la CIBC au centre-ville de Toronto, où on a mis en place pour la première fois au Canada il y a un an une garderie à plein temps pour dépanner.Cette garderie fonctionne maintenant depuis un an et elle peut accueillir 40 enfants; tous les employés, peu importe leur statut, leur titre ou leur salaire, y ont accès; et chaque fois qu'un employé a recours à cette garderie, c'est la CIBC qui en défraie les coûts à 100 p. 100. Au cours des six premiers mois, une des questions que nous posons aux employés lorsqu'ils ont r ...[+++]

We now have solid data from the employers themselves indicating that simple interventions, like at the CIBC in downtown Toronto, where they introduced Canada's first full-time, dedicated backup child care centre a year ago.It's been in operation for a year; it's licensed for 40 children; it's available to any employee, regardless of status or job title or earnings; and it's 100% paid for by CIBC whenever an employee uses the service. In the first six months, one of the things that we ask employees when they use the service is “If this service was not available, would you have missed a day of work?” In the first six months, 1,000 days ...[+++]


Ce programme fonctionne maintenant depuis, je pense, 18 mois, et il est très populaire.

This program has now been operating for 18 months, I believe, and it is very popular.


Depuis lors, je suis devenu actif dans ce domaine, et j'essaie de rétablir ce qui n'a pas fonctionné à l'époque. Cela dure maintenant depuis 25 ans, mais en politique non plus, il ne faut pas être trop impatient.

It is a long time, 25 years, since then, but patience is needed in politics as everywhere else.


Les premières liaisons postales et téléphoniques depuis des décennies entre les deux Corée fonctionnent maintenant en liaison avec le projet KEDO.

The first postal and telephone links for decades between the two Koreas are now operating in connection with the KEDO project.


Comme vous le savez, nos centres de soutien pour trauma et stress opérationnels (CSTSO) fonctionnent maintenant depuis environ deux ans.

As you know, our operational trauma and distress centres have been open for about two years now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionne maintenant depuis ->

Date index: 2025-01-22
w