Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionne bien comment explique-t-il que son collègue de lasalle—émard " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, j'aimerais que le secrétaire parlementaire m'explique que si tout va pour le mieux dans le meilleur des mondes dans cette Chambre, que le système est transparent et qu'il fonctionne bien, comment explique-t-il que son collègue de LaSalle—Émard ait présenté des propositions—on ne peut pas dire que je n'ai pas lu le discours, je l'ai devant moi—dans lesquelles il disait qu'actuellement, à la Chambre, pour régler un problème, on devait répondre à une seule question: «Who do you know in ...[+++]

Second, I would like the parliamentary secretary to tell us, if this House is the best of all possible worlds, and if the system is transparent and works well, why his colleague from LaSalle—Émard propose—it cannot be said that I did not read the speech, because I have it here in front of me—in which he said that, at present, to solve problems in this House, one had to answer only one question, “Who do you know in the PMO?” How does the hon. member justify his position, according to which everything is for the best in the best of all possibl ...[+++]


Ce que la Commission d'accès à l'information explique dans son mémoire, c'est que, compte tenu des compétences constitutionnelles du Québec, compte tenu du Code civil du Québec, compte tenu des moeurs et des valeurs du Québec, compte tenu, aussi, comme mes collègues l'ont expliqué précédemment, de l'expérience vieille de cinq ans d'une loi qui fonctionne bien au Québec, la Commission d'accès à l'information dit non, comm ...[+++]

What the Commission d'accès à l'information explained in its brief was that, on the basis of Quebec's constitutional powers, its Civil Code, its values and customs, and also, as my colleagues explained earlier, Quebec's experience with an act which has been working well for five years, it was saying no, as we are doing now, to Bill C-54, the current Bill C-6.


Notre collègue de Pictou—Antigonish—Guysborough a bien résumé le débat sur le conseiller en éthique qui a eu lieu récemment et il a bien expliqué comment le gouvernement a voté contre une des promesses de son propre livre rouge.

My colleague for Pictou—Antigonish—Guysborough gave a good summary of the ethics counsellor debate that we had not long ago and how the government voted down a promise in its own red book.


La députée peut-elle m'expliquer en quoi la motion que je viens de citer diffère d'une déclaration faite par le député de LaSalle—Émard, dont ma collègue appuie la candidature à la direction de son parti?

Could she explain how the motion which I just quoted is different from a statement made by the member for LaSalle—Émard, the leadership candidate she is supporting?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionne bien comment explique-t-il que son collègue de lasalle—émard ->

Date index: 2022-12-17
w