Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnait » (Français → Anglais) :

Le test a montré que la redondance supposée des systèmes téléphoniques ne fonctionnait pas comme prévu à la conception et exigeait des corrections.

The test showed that the assumed redundancy on the telephony systems did not work as designed and needed corrections.


J'ai tenu des groupes de discussion pour un autre projet pour savoir précisément si les services de réduction des méfaits, comme les programmes d'échange de seringue, leur étaient utiles —ce qui fonctionnait et ce qui ne fonctionnait pas.

When I held focus groups across Canada for another project, we wanted specifically to ask them about how harm reduction services, such as needle exchange programs, work for them — what works well, what does not.


Je vous encourage à vous en servir. Deuxièmement, s'il existait un comité qui fonctionnait, et je le dis en toute modestie, de la façon dont l'ancien comité mixte fonctionnait, moi-même ainsi que d'autres personnes qui ne prêtions pas suffisamment d'attention à la situation, nous serions rendu compte de ce qui se passait avant que votre rapport nous le signale.

Second, if there had been a committee that operated, if I may say so with due modesty, the way the old joint committee used to operate, I and others, who were not paying close enough attention, would have realized what was happening before we needed to be reminded by a report from you.


Mais à moins d'avoir une radio ou une télévision qui fonctionnait à piles, personne n'avait accès aux nouvelles diffusées à la télévision ou à la radio et, par conséquent, 80 p. 100 ou 90 p. 100 de votre système de communication normal ne fonctionnait pas.

If there were no television or radio broadcasts, because nobody could turn on their television or radio unless they had a transistor, 80 or 90 per cent of your normal communication system would be down.


Or voilà, le gouvernement de notre premier ministre a pris cette organisation non partisane qui fonctionnait bien et en a fait une organisation partisane qui fonctionnait mal.

Now, our Prime Minister's government has taken this non-partisan organization that ran smoothly and made it into a partisan organization that runs poorly.


Bien que le financement ait été maintenu dans le cadre de LIFE+, l'action Forest Focus fonctionnait sur le mode d'une gestion centralisée indirecte, les agences nationales se voyant octroyer une part du soutien financier sur une base non-concurrentielle.

Although funding has been maintained under LIFE+, Forest Focus used to be based on a central indirect management mode, with national agencies being allocated a share of the financial support on a non-competitive basis.


La Commission avait déjà constaté lors des élections précédentes que le mécanisme existant destiné à empêcher le double vote aux élections européennes ne fonctionnait pas très bien et avait présenté, en 2006, une proposition de modification.

Difficulties with the current mechanism for prohibiting voting in two Member States in the same European elections, already identified by the Commission in previous elections and addressed in 2006 by a proposal for amending it, persisted in 2009.


Étant donné que le marché fonctionnait à partir d'appels d'offres où les fournisseurs étaient essentiellement choisis, dans les premières phases de la procédure, en fonction de leur capacité à proposer des services sophistiqués de grande qualité spécialement adaptés, et non en fonction des prix pratiqués, la Commission a cherché à comprendre ce qui incitait (et avait incité) les intervenants sur le marché à adopter des comportements parallèles afin d'être retenus dans tel appel(114).

Given that operators on that market competed on a bid basis where providers were selected essentially in the first instances of the bidding process on the basis of their ability to offer high quality, tailor-made sophisticated services, and not on the basis of prices, the Commission's investigation was focused on the incentives for market participants to engage in parallel behaviour as to who wins what bid (and who had won what bids)(114).


n.o. : non opérationnel - la chaîne a commencé à émettre à partir de 2000, aucune donnée n'est disponible pour l'année 1999 étant donné que la chaîne ne fonctionnait pas encore.

n.o.: not operational: the channel started operating from 2000, so no data is available for 1999 when it was not operational.


Elle ne fonctionnait pas dans l'espace, mais par contre elle fonctionnait très bien sur terre, à de fortes pressions, à des températures élevées et dans des environnements particulièrement intenses.

It did not work in space but it works very well in high pressure, high temperature, extremely intense environments on earth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnait ->

Date index: 2025-04-23
w