Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnaires seront transférés " (Frans → Engels) :

Une des façons d'y arriver est le fait que 20 p. 100 de l'ensemble des fonctionnaires seront transférés dans cette agence et ne seront plus soumis à la Loi sur l'emploi dans la fonction publique.

To this end, 20% of the public service will be transferred to this agency and will no longer by subject to the Public Service Employment Act.


Près de 6 400 employés seront transférés dans cette nouvelle société; ils ne seront plus fonctionnaires et deviendront employés du secteur privé.

Approximately 6,400 employees will be transferring to this new company. They will cease to be public servants and become private company employees.


Au total, 1 643 fonctionnaires permanents seront transférés dans le nouveau service et lui apporteront toutes leurs compétences et expérience.

Altogether 1643 permanent officials will be transferred to the new service, bringing on board a huge expertise and experience.


À cet effet, les services et fonctions concernés du secrétariat général du Conseil et de la Commission seront transférés au SEAE, de même que les fonctionnaires et les agents temporaires qui occupent un poste dans le cadre de ces services ou fonctions.

For that purpose, the relevant departments and functions in the General Secretariat of the Council and in the Commission will be transferred to the EEAS, together with officials and temporary agents occupying a post in such departments or functions.


À cet effet, les services et fonctions concernés du secrétariat général du Conseil et de la Commission seront transférés au SEAE, de même que les fonctionnaires et les agents temporaires qui occupent un poste dans le cadre de ces services ou fonctions.

For that purpose, the relevant departments and functions in the General Secretariat of the Council and in the Commission will be transferred to the EEAS, together with officials and temporary agents occupying a post in such departments or functions.


À cet effet, les services et fonctions concernés du secrétariat général du Conseil et de la Commission seront transférés au SEAE, de même que les fonctionnaires et les agents temporaires qui occupent un poste dans le cadre de ces services ou fonctions.

For that purpose, the relevant departments and functions in the General Secretariat of the Council and in the Commission will be transferred to the EEAS, together with officials and temporary agents occupying a post in such departments or functions.


Dès le début de l'année prochaine, 250 fonctionnaires seront transférés des DG "développement" et "relations extérieures" vers l'organisme et, peu à peu, des agents contractuels rejoindront le personnel de l'organisme pendant qu'on procédera au démantèlement parallèle des bureaux d'assistance technique.

As from the beginning of next year, 250 officials will be transferred from the Development DG and the External Relations DG to the office and gradually contractual agents will also join the staff of the office while, in parallel, the technical assistance offices will be dismantled.


Cette mission a un lien avec la réforme du Statut des fonctionnaires et agents des Communautés en matière de discipline et de droits de la défense, prévue par le Livre blanc sur la réforme pour soumission au Conseil fin 2001 [35] Dans ce cadre, l'action de l'Office européen de lutte antifraude, dont la mission n'est pas d'exercer des contrôles systématiques, reposera principalement sur les dossiers qui lui seront transférés par l'AIPN ainsi que les informations qui lui seront transmises par les membres et agents des institutions, en v ...[+++]

[34] This task is linked to the reform of the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities with regard to disciplinary action and the rights of defence, as set out in the White Paper on Reform, to be presented to the Council at the end of 2001. [35] In this context, the European Anti-fraud Office, which does not have a mandate to carry out systematic controls, will act principally on the basis of referral of cases made to it by the Appointing Authority but also using any information supplied by the members and staff of the institutions, fulfilling their duty of loyalty.


Plus précisément, avec ses huit membres nommés plus son président pour une population de 22 000 habitants, l'Office des eaux du Nunavut fait partie de la bureaucratie excessive de 930 fonctionnaires additionnels dont il est question dans le rapport de décembre 1992 de Coopers & Lybrand sur l'établissement du Nunavut, sans compter les 705 fonctionnaires qui seront transférés de Yellowknife.

Specifically the Nunavut Water Board's eight appointed members plus a chair for a population of 22,000 is part of the excessive bureaucracy of an additional 930 civil service jobs cited by a Coopers & Lybrand report of December 1992 on establishing Nunavut, plus 705 public service jobs to be transferred from Yellowknife.


L'AFPC a été très claire sur le sujet dès le départ en disant que les fonctionnaires fédéraux actuels seront gravement désavantagés lorsque leurs postes seront transférés à la nouvelle agence, à moins que le statu quo ou le Code canadien du travail ne soit adopté comme structure de relations de travail pour la nouvelle agence.

PSAC made it clear from the outset that existing federal employees would be seriously disadvantaged when transferred to the new agency, unless the status quo or the Canada Labour Code were to be adopted as the labour relations structure for the new agency.


w