Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires locaux devraient jouer » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, les fonctionnaires locaux devraient jouer un rôle important dans la région en soutenant l’agriculture familiale, ce qui permettra de réduire la vulnérabilité du système alimentaire dans la région.

Moreover, it is expected that local officials will play an important role in the region by supporting family farming, thus reducing vulnerability of the food system in this area.


Les comités de coordination locaux devraient jouer un rôle charnière dans leur mise en oeuvre.

The local co-ordination committees are expected to play a pivotal role in implementation.


28. insiste sur le fait que la simplification des procédures d'autorisation au sein des États membres contribuera au développement des réseaux d'infrastructure et au déblocage des investissements; souligne que les autorités locales et régionales devraient jouer un rôle important à cet égard en simplifiant les procédures de planification et en intégrant les infrastructures énergétiques dans leurs plans d'aménagement locaux et régionaux;

28. Underlines that streamlining authorisation procedures within the Member States will contribute to the development of infrastructure networks and to the unlocking of investments; stresses that local and regional authorities should play an important role in this respect by simplifying planning procedures and integrating energy infrastructure in their local and regional planning schemes;


3. considère que les organes régionaux et locaux, étant donné qu'ils sont proches de la population et qu'ils connaissent ses besoins, devraient jouer un rôle important dans la conception, la mise en œuvre et le développement de la stratégie européenne;

3. Believes that regional and local bodies, due to their closeness to the population and their awareness of its needs, should have an important role in designing, implementing and further developing the EU strategy;


3. considère que les organes régionaux et locaux, étant donné qu'ils sont proches de la population locale et qu'ils connaissent ses besoins, devraient jouer un rôle important dans la conception, la mise en œuvre et le développement de la stratégie de l'UE;

3. Believes that regional and local bodies, owing to their closeness to the local population and their awareness of its needs, should play an important role in designing, implementing and further developing the EU strategy;


Les États membres devraient veiller à ce que leur législation nationale n’entrave pas l’application intégrale de ces instruments, en particulier en ce qui concerne la présence de fonctionnaires étrangers dans les bureaux du fisc ou dans les locaux des contribuables.

Member States should ensure that their domestic legislations do not impede the full application of these tools, especially when it concerns the presence of foreign officials in the tax offices or at the premises of the taxpayer.


Les États membres devraient veiller à ce que leur législation nationale n’entrave pas l’application intégrale de ces instruments, en particulier en ce qui concerne la présence de fonctionnaires étrangers dans les bureaux du fisc ou dans les locaux des contribuables.

Member States should ensure that their domestic legislations do not impede the full application of these tools, especially when it concerns the presence of foreign officials in the tax offices or at the premises of the taxpayer.


Les partenaires sociaux européens, régionaux et locaux devraient jouer un rôle de premier plan. Les États membres devraient prendre des engagements et se fixer des objectifs vérifiables conformes aux lignes directrices et aux recommandations de l'Union européenne, ainsi qu'aux demandes spécifiques aux niveaux régional et local.

Member States, regional and local actors should define commitments and verifiable targets in line with the EU Guidelines and Recommendations and specific regional and local needs.


Les partenaires sociaux européens, régionaux et locaux devraient jouer un rôle de premier plan. Les États membres devraient prendre des engagements et se fixer des objectifs vérifiables conformes aux lignes directrices et aux recommandations de l'Union européenne, ainsi qu'aux demandes spécifiques aux niveaux régional et local .

Member States, regional and local actors should define commitments and verifiable targets in line with the EU Guidelines and Recommendations and specific regional and local needs .


Les comités de coordination locaux devraient jouer un rôle charnière dans leur mise en oeuvre.

The local co-ordination committees are expected to play a pivotal role in implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires locaux devraient jouer ->

Date index: 2023-11-12
w