Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires c diversifier aussi » (Français → Anglais) :

2. estime que la corruption ne se limite pas uniquement aux pots-de-vin versés aux fonctionnaires mais couvre aussi l'évasion et la fraude fiscales, qui nuisent à l'intérêt public en raison de leur caractère occulte;

2. Believes that corruption is not just bribery of public officials but also, among other things, tax avoidance and tax evasion which, carried out under secrecy, undermine the public interest;


L’Union européenne se diversifie aussi davantage et les modèles familiaux évoluent; en effet, il ressort des résultats d’une nouvelle enquête Eurobaromètre que les jeunes Européens sont de plus en plus attirés par l’exercice d’un métier dans un autre État membre.

The European Union is also becoming more diverse and family patterns are evolving with new Eurobarometer results suggesting that more and more young Europeans report work experiences in another Member State.


Je vous suggère de vous pencher sur cette question avec vos fonctionnaires et d'inclure toutes ces recommandations dans le projet de loi, de façon à ce qu'on s'entende et que le projet de loi convienne non pas aux fonctionnaires seulement mais aussi aux politiciens, monsieur le ministre.

I would suggest to you that you look into this matter with your officials and include all of these recommendations in the bill, so that we can all agree, and so that the bill not only suit officials, but also politicians, Minister.


de garantir un coût énergétique raisonnable en permettant la concurrence entre les différents carburants et une efficacité globale optimale des systèmes énergétiques, notamment de l'électricité; de diversifier aussi les sources d'approvisionnement en garantissant la concurrence entre les fournisseurs; d'améliorer la sécurité de l'approvisionnement en prévoyant des carburants de remplacement lorsque surgissent des problèmes d'approvisionnement et d'augmenter la puissance des utilisateurs sur le marché; de créer une solidarité européenne, voire mondiale en matière d'utilisation des ressources et ...[+++]

to ensure reasonable energy costs by providing for fuel-to-fuel competition and an optimal over-all efficiency in energy systems, in particular electricity. In addition, sources of supply need to be diversified ensuring competition between suppliers; for better security of supply by providing substitution when delivery problems arise and to increase the market power of users; for European and even global solidarity concerning use of resources and environmental effects.


EuroNews diversifie aussi les différentes technologies de distribution qui permettent de la capter: câble, TNT, téléphones mobiles, etc.

EuroNews is also diversifying the various distribution technologies through which it can be received: cable, DTT, mobile phones, etc.


Le défi consiste à créer des programmes de sensibilisation—nous en avons fait état dans notre rapport—pour faire des changements au sein des agences responsables de la sécurité et diversifier aussi sérieusement ceux qui travaillent en première ligne ou qui élaborent les politiques.

The challenge is to create outreach programs and we mentioned it in our report to diversify the security agencies and to seriously diversify those who are on the front lines and those who are also making policy.


Mais engager plus de fonctionnaires nous conduirait aussi à ce que le travail soit réellement fait, que l’argent soit également réellement dépensé et je pense que cela n’est pas l’intention de quelques États membres.

However, if more officials were recruited, this would also mean that the work actually got done, that money was actually spent, and I think that this is not the intention of a number of Member States.


L'écoute des témoins et les maintes questions posées à des fonctionnaires m'ont aussi convaincue qu'il existe des motifs réels et sérieux de se préoccuper des différends liés à la question de savoir s'il est possible ou souhaitable qu'un commissaire fédéral se charge de surveiller les activités des personnes exerçant bon nombre des pouvoirs prévus dans ce projet de loi qui sont de compétence provinciale.

I have also been persuaded, after listening to witnesses and repeatedly questioning officials, that the jurisdictional differences regarding the ability or advisability of a federal commissioner endeavouring to monitor and report on the activities of those who carry out many of the powers of this bill, which lie within provincial jurisdiction, are real and serious concerns.


Le texte dit en termes assez concrets que, en plus des incitants destinés à aider les producteurs à faire face à des coûts plus élevés pour fournir ces biens biodégradables, il faut aussi procéder à une politique des prix qui leur permettent de diversifier les tarifs sur le marché et encore une fois, pourquoi pas, de diversifier également la charge fiscale.

The text states in quite practical terms that, in addition to encouraging the provision of aid to producers who will face greater costs if they supply these biodegradable goods, a pricing policy also needs to be established allowing manufacturers to set different prices on the market and, moreover, why not, allowing variable taxation to be introduced as well.


Je me pose depuis longtemps la question, Monsieur le Vice-président, - depuis septembre, en fait - de savoir comment seuls des fonctionnaires habitant ou originaires de certains pays insulaires pouvaient répondre à des critères aussi objectifs, aussi parfaits et adaptés à quiconque, à savoir la compétence, le mérite, etc., alors que les fonctionnaires provenant d'autres pays, un peu plus tordus, ou disons plutôt en forme de botte, ne présentaient pas ces caractéristiques.

I have been wondering since September, Vice-President, how it could be that such objective, such perfect, such universally acceptable criteria of competence, merit and so forth were met solely, surprise surprise, by officials living in or originally from certain island countries, while these same qualities did not appear to be present in officials from other, more misshapen countries – boot-shaped countries, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires c diversifier aussi ->

Date index: 2024-08-25
w