Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela ressort très clairement du projet de loi.
Cela ressort très clairement du rapport d'Oxfam.

Vertaling van "fonctionnaire et cela ressort très " (Frans → Engels) :

Cela représente une portion du salaire du fonctionnaire et cela ressort très clairement à la table de négociation.

This represents a portion of the public sector worker's salary, and that is very clear at the bargaining table.


Ce qui nous préoccupe dans beaucoup de programmes mis sur pied par le gouvernement fédéral jusqu'à présent — et cela ressort très clairement du rapport Assurer la prospérité, qui vient d'être publié —, c'est que plus de 2 milliards de dollars sont actuellement consacrés à la deuxième partie, qui est entièrement axée sur la formation, du programme d'assurance- emploi.

Our concern with many of the programs put out by the federal government at this time, and this comes up strongly in our Ensuring Prosperity report that just came out, is that over $2 billion is currently spent on the second part of the EI program, which is all based on training.


Ainsi, la réaffectation d’un fonctionnaire d’un poste de chef d’unité à un poste de conseiller, tout en conservant le même grade AD 14, respecte la correspondance entre le grade et l’emploi, dans la mesure où, tel que cela ressort du tableau descriptif des emplois types figurant à l’annexe I, point A, du statut, le grade AD 14 correspond à un administrateur exerçant, par exemple, la fonction de directeur, de chef d’unité ou de conseiller.

Consequently, the reassignment of an official from a post of head of unit to a post of advisor, keeping the same grade AD 14, complies with the rule that his post should correspond to his grade in so far as, as is apparent from the descriptive table of basic posts in Annex I, section A, of the Staff Regulations, grade AD 14 corresponds to an administrator working for example as director, head of unit or advisor.


Cela ressort très clairement du rapport d'Oxfam.

That is very clear from the Oxfam report.


Cela ressort très clairement du projet de loi.

That is very clear in this bill.


Cela ressort très nettement des programmes nationaux de réforme et des réactions de la Commission.

This emerges strongly from the National Reform Programmes and the Commission’s responses.


12. reconnaît les améliorations de la législation obtenues grâce aux efforts que fait, depuis 2002, le gouvernement turc en ce qui concerne la politique de tolérance zéro à l'égard de la torture, répondant ainsi à des recommandations du Parlement européen; reconnaît également la courbe descendante des mauvais traitements infligés par des représentants de l'ordre public, décrite dans son rapport de 2006 sur la Turquie, par le Comité européen de prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants; souligne que des mesures d'application plus efficaces sont nécessaires, comme cela ressort de la nouve ...[+++]

12. Recognises the improvements in legislation resulting from the efforts made since 2002 by the Turkish Government as regards the policy of zero tolerance towards torture, thereby fulfilling recommendations of the European Parliament; also recognises the declining curve of ill-treatment by law enforcement officials described in the 2006 report on Turkey by the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; stresses that more effective implementing measures are needed, as is highlighted by the persistence of reported cases of torture and ill treatment, especially in ...[+++]


12. reconnaît les améliorations de la législation obtenues grâce aux efforts que fait, depuis 2002, le gouvernement turc en ce qui concerne la politique de tolérance zéro à l'égard de la torture, répondant ainsi à des recommandations du Parlement européen; reconnaît également la courbe descendante des mauvais traitements infligés par des représentants de l'ordre public, décrite dans son rapport de 2006 sur la Turquie, par le Comité européen de prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants; souligne que des mesures d'application plus efficaces sont nécessaires, comme cela ressort de la nouve ...[+++]

12. Recognises the improvements in legislation resulting from the efforts made since 2002 by the Turkish Government as regards the policy of zero tolerance towards torture, thereby fulfilling recommendations of the European Parliament; also recognises the declining curve of ill-treatment by law enforcement officials described in the 2006 report on Turkey by the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; stresses that more effective implementing measures are needed, as is highlighted by the persistence of reported cases of torture and ill treatment, especially in ...[+++]


10. reconnaît les améliorations de la législation obtenues grâce aux efforts que fait, depuis 2002, le gouvernement turc en ce qui concerne la politique de tolérance zéro à l'égard de la torture, répondant ainsi à des recommandations du Parlement européen; souligne que des mesures d'application plus efficaces sont nécessaires, comme cela ressort de la nouvelle augmentation du nombre de cas enregistrés de torture et de mauvais traitements par des représentants de l'ordre, surtout dans le Sud-Est, ainsi que de l'impunité dont jouissent souvent ces fonctionnaires ...[+++]

10. Recognises the improvements in legislation resulting from the efforts made since 2002 by the Turkish Government as regards the policy of zero tolerance towards torture, thereby fulfilling recommendations of the European Parliament; stresses that more effective implementing measures are needed, as is highlighted by the renewed increase in the number of reported cases of torture and ill treatment, especially in the South East, by law enforcement officials and the impunity often enjoyed by those officials; encourages Turkey to ratify the Optional Protocol to the Convention against Torture; is concerned about the quality of law enforcement on the ground, which falls short of EU sta ...[+++]


Cela ressort très clairement du rapport de Mme Fraisse, que je qualifierais d’excellent.

That is something that emerges very clearly from Mrs Fraisse’s, in my view, quite excellent report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaire et cela ressort très ->

Date index: 2021-08-02
w