Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction des besoins du pays avec lequel vous traitez " (Frans → Engels) :

Une autre question découlant de cela est celle de savoir quelle est votre vision quant à la façon de lancer ce programme. Et je suppose que cela va varier en fonction des besoins du pays avec lequel vous traitez, n'est-ce pas, ainsi que de la capacité qui y existe?

And I suppose it's going to vary according to the needs of the nation you're dealing with, isn't it, and the current capacity that exists?


Non pas que nous ayons besoin d'une montagne de documents, mais simplement pour que nous puissions avoir une petite idée du sérieux avec lequel vous traitez ces questions, pourriez-vous nous renseigner sur le nombre de rapports qui ont été produits à propos de la sécurité et de l'écologie respectivement?

Not that we need to be drowned in paper, but just so that we can have a bit of a sense of how seriously you take these issues, could you give us a kind of documentation of how many reports there have been on both the safety issue and the ecological issue?


Le système n'entre en jeu qu'en fonction des besoins des membres importateurs admissibles qui avisent le fournisseur canadien, lequel avertit le commissaire au brevet et le Conseil des ADPIC de l'OMC, que le pays membre aura besoin de telles quantités de produits.

The mechanism is only triggered based on the requirements of the eligible importing member that notifies the Canadian supplier, who notifies the Commissioner of Patents and the WTO TRIPS Council, of the expected quantities of products that the member requires.


La suppression des liens entre eux permet d’ajuster le soutien sectoriel en fonction des besoins réels des pays, lequel pourrait éventuellement être accru, même en cas de baisse des possibilités de pêche.

Suppressing the link between them allows the sectoral support to be adjusted to the country’s real needs, possibly increasing even when fishing opportunities are decreasing.


Dans le rapport Albertini, sur lequel nous voterons cette semaine, nous appelons également les politiques nationales à soutenir de manière accrue les positions de l’UE ainsi que les vôtres, et j’en appelle à mes collègues du Parlement européen, ceux d’entre vous qui appartiennent à des partis au pouvoir dans vos pays respectifs: dites à vos ministres des affaires étrangères et à vos Premier ...[+++]

In the Albertini report that we will be voting on this week, we also call for the national policies to be supportive of the EU positions and of you, and I call on my colleagues here in the European Parliament, those of you who are from government parties in your own countries: tell your foreign ministers and your prime ministers to support the common European policy and not just look into your own domestic interests, including in foreign policy, otherwise we will never get a common European foreign policy for which we need you, Baroness Ashton, to lead, to be ambitious and to be bold in your commitments.


Monsieur le Président, aucun responsable de la gouvernance d'un pays ne dirait: « Voulez-vous ceci ou cela? » Le secret de la gouvernance, c'est d'équilibrer les besoins du pays en fonction des priorités et de faire preuve de suffisamment de dynamisme pour aller de l'avant.

Mr. Speaker, no one who would have a responsibility to govern a country would say, “Do you want this or that?” The recipe for governing is to balance the needs of the nation based on the priorities and be dynamic enough to move forward.


Je vous rappelle qu'en 1995, le Canada a signé la déclaration de Copenhague, dans laquelle on recommandait l'usage de deux mesures: une mesure absolue de la pauvreté en fonction des besoins matériels fondamentaux et une autre mesure de la pauvreté générale en fonction des besoins sociaux et de l'exclusion (1610) Ce plan en deux volets recevait l'appui des experts européens des sciences sociales, y compris du so ...[+++]

I would like to remind you that in 1995 Canada was a signatory to the Copenhagen declaration, which recommended the use of two measures: an absolute measure of poverty relating to basic material needs, and another measure of overall poverty relating to social needs and exclusion (1610) This two-part scheme was supported by European social scientists, including the well-known socialist and relativist Peter Townsend, and was designed to combat the differential treatment of poverty in poor and in rich countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction des besoins du pays avec lequel vous traitez ->

Date index: 2024-11-27
w