Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction de son poids démographique mais aussi " (Frans → Engels) :

Chaque État membre disposait d’un certain nombre de voix en fonction de son poids démographique.

Each Member State had a certain number of votes depending on its demographic weight.


La jeunesse, dans ses contours sociologiques, économiques et culturels, a fortement évolué sous l'effet des changements démographiques, mais aussi des modifications de l'environnement social, des comportements individuels et collectifs, des rapports familiaux et des conditions du marché du travail [6].

The sociological, economic and cultural aspects of youth have changed significantly as a result of demographic changes and changes in the social environment, individual and collective behaviour, family relationships and labour market conditions [6].


Si le gouvernement était sérieux en matière de légitimité démocratique, il s'assurerait du maintien du poids du Québec au sein de cette Chambre, soit 24,35 p. 100. Si on augmente de 30 le nombre de sièges au Parlement, cela voudra dire que le poids du Québec tombera à moins de 22 p. 100. Il est essentiel que le Québec puisse être représenté non seulement en fonction de son poids démographique mais aussi en fonction de son apport historique et de ses particularités sociales, économiques et culturelles.

If the government was serious about democratic legitimacy, it would ensure that Quebec maintained its current representation in the House of Commons, that is, 24.35% of the seats. If 30 more seats are added, Quebec's representation would drop to under 22%.


Les grandes disparités de revenus et la profonde inégalité des chances qui caractérisent l'Asie constituent toujours un défi pour un grand nombre de pays à niveau de revenu intermédiaire. En ce qui concerne la maîtrise des problèmes environnementaux mondiaux, régionaux et locaux, l'Asie a aussi un rôle crucial à jouer, qui doit être à la hauteur du poids géographique, démographique et industriel de la région, de l'importance de ses ...[+++]

Asia also has a critical role to play in addressing global, regional and local environmental challenges - reflecting the region's geographic, demographic and industrial weight, the importance of its natural resources and biodiversity, and the rapidity of economic and demographic change across the region.


Le Québec a une surreprésentation de la péréquation et de l'assurance-emploi—2,9 milliards de dollars de plus que son poids démographique—mais il a une sous-représentation des dépenses structurantes, telles que les achats de biens et services, les investissements, les subventions, qui représentent 3,5 milliards de dollars de moins que son poids démographique.

Quebec is over-represented when it comes to equalization payments and employment insurance—$2.9 billion more than its demographic weight—but under-represented when it comes to structuring spending, such as procurement of goods and services, investments and grants which represent $3.5 billion less than its demographic weight.


Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, depuis le dernier budget, le gouvernement fédéral ne contribue plus aux programmes d'aide sociale, d'éducation ou de santé en fonction du nombre de bénéficiaires, mais en fonction du poids démographique des provinces.

Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, since the last budget was brought down, the federal government's contributions to social assistance, education and health programs have no longer been based on the number of recipients, but on the demographic weight of the provinces.


Je profite d'ailleurs de la distinguée présence de mon collègue de Bourassa pour lui rappeler aussi que la part que le gouvernement fédéral verse au gouvernement du Québec n'est respectueuse ni de son poids démographique, ni des ménages en besoins impérieux.

I would also like to take advantage of the distinguished presence of my colleague, the hon. member for Bourassa, to remind him that the share paid to Quebec by the federal government does not take into account either its demographic weight or the number of households in urgent need of accommodation.


La température adaptée ne varie pas seulement en fonction du poids corporel, mais aussi en fonction de la maturité sexuelle, de la présence ou de l'absence de litière, du type d'hébergement (en groupe ou non) et de l'apport calorique dans l'alimentation.

In addition to body weight, suitable temperatures will vary according to sexual maturity, the presence or absence of bedding, group housing, and the caloric intake of the animal.


J'aimerais vous dire que le nouveau comté proposé pour l'élection de 1997 donnait aussi la chance à la population rurale de Lotbinière de reprendre son poids démographique perdu en 1968, alors qu'elle avait été annexée à la ville de Victoriaville.

I would also like to point out that the new constituency proposed for the 1997 election also gave the rural population of Lotbinière the opportunity to resume the demographic weight lost in 1968 when it was annexed to the city of Victoriaville.


Ces chiffres peuvent varier de 10 % au maximum pour les chevaux adultes et les poneys, et de 20 % au maximum pour les jeunes chevaux et les poulains, en fonction non seulement du poids et de la taille des chevaux, mais aussi de leur état physique, des conditions météorologiques et de la durée probable du trajet.

These figures may vary by a maximum of 10 % for adult horses and ponies and by a maximum of 20 % for young horses and foals, depending not only on the horses' weight and size but also on their physical condition, the meteorological conditions and the likely journey time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction de son poids démographique mais aussi ->

Date index: 2021-10-01
w