Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fois que ce modèle clair aura " (Frans → Engels) :

46. souligne que la promotion de l'innovation dans les technologies et les modèles d'entreprises peut jouer un rôle moteur à la fois pour la croissance économique et pour la réduction des émissions; insiste sur le fait que la technologie ne progressera pas automatiquement vers une économie à faibles émissions de CO2 , mais qu'elle aura besoin de signaux politiques clairs, notammen ...[+++]

46. Underlines that stimulating innovation in technologies and business models can drive both economic growth and emission reduction; stresses that technology will not automatically advance in a low-carbon direction, but will require clear policy signals, including reducing market and regulatory barriers to new technologies and business models, and well-targeted public expenditure; encourages the Member States to increase investment in public research and development in the energy sector to help create the next wave of resource-effi ...[+++]


Une fois que la mesure législative aura été adoptée et que la façon dont les communautés gèrent leur argent et rendent compte de leurs dépenses sera claire, les entreprises seront plus enclines à créer des partenariats.

Once this legislation is in place and it is clear how communities manage their money and account for those expenditures, businesses would be more willing to pursue joint ventures.


Nous avons donc besoin de modèles clairs, fonctionnels et compréhensibles.

We therefore need clear, workable and comprehensible models.


Je me demande ce que cela risque d'entraîner à ce moment-là pour la société en général, une fois que ce modèle clair aura disparu.

Three, four, or five generations later, there may not be that model, that distinct clarity in our society.


Une fois que le leadership militaire aura non seulement envoyé des messages très clairs, des directives ou même des ordres appropriés, mais qu'il aura décidé d'assurer un suivi serré, discipliné, strict et rigoureux, je pense que les choses pourront changer assez rapidement.

Once the military leadership will have not only issued very clear messages, directives or even appropriate orders, but also decided to ensure close, disciplined and strict follow-up, I think things will change rather quickly.


Si en 2009 le Parlement européen devait se présenter aux urnes sans une réponse institutionnelle convaincante, l’Europe toute entière serait confrontée à une crise irréparable de légitimité, alors que les citoyens doivent pouvoir choisir aujourd’hui sur la base d’un modèle clair comme celui que vous avez défini.

If in 2009 the European Parliament were to present itself for re-election without a convincing institutional reply, Europe as a whole would be faced with an irreparable crisis of legitimacy, while, in fact, citizens ought to be able today to choose on the basis of a clear model such as you have set out.


Je propose que le gouvernement fédéral prenne la tête en créant un modèle et peut-être qu'une fois que le modèle aura été créé, qu'il commencera à le transférer aux provinces.

I suggest that the federal government lead the way in creating a model, and then perhaps once the model has been created, that they begin to hand it over to provincial jurisdictions.


Selon nous, il doit s’agir de modèles clairs de participation au capital qui ne peuvent venir compléter les systèmes de traitements et salaires existants.

We are assuming that these are clear capital shareholdings which cannot supplement the existing wage and salaries systems.


Une fois qu’un modèle fonctionnel aura été trouvé, il faudrait qu’il soit appliqué également aux relations entre l’OMC et d’autres organisations internationales sous la tutelle desquelles des accords similaires ont été conclus.

Once a working model has been found, it should also be applied to the way the WTO relates to other international organisations, which have overseen the drafting of similar agreements.


Les écarts les plus importants sont constatés entre véhicules des modèles suivants : - modèle 106 XR (Peugeot), avec 33.1% entre l'Allemagne et l'Espagne, - modèle Carina E (Toyota), avec 31% entre l'Allemagne et l'Italie, - modèle ZX Aura (Citroën), avec 30.1% entre la France et l'Italie.

The largest differentials were noted for the following models: - Peugeot 106 XR, 33.1% between Germany and Spain; - Toyota Carina E, 31% between Germany and Italy; - Citroën ZX Aura, 30.1% between France and Italy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois que ce modèle clair aura ->

Date index: 2025-02-27
w