Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La qualité avant tout telle est notre devise
Notre monde est tout petit

Vertaling van "focaliser toute notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La qualité avant tout : telle est notre devise

Quality service : our pledge to you


«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs

Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui m'intéresse vivement, c'est de savoir comment nous allons focaliser l'attention et les initiatives du secteur culturel en vue de favoriser, soutenir et développer les oeuvres expérimentales dans tout notre pays.

I'm very interested in how we will be focusing cultural attention and initiative to nurture, support and develop experimental work throughout the nation.


Après tout, nous devons focaliser notre attention sur les mesures de prévention qui sont grandement nécessaires.

After all, it is on much-needed prevention measures that we need to focus our attentions.


Après tout, nous devons focaliser notre attention sur les mesures de prévention qui sont grandement nécessaires.

After all, it is on much-needed prevention measures that we need to focus our attentions.


Après les pages noires de l'histoire du Chili, toute notre vigilance doit se focaliser sur les droits politiques, en particulier sur le sort des indiens Mapuche.

Following Chile’s dark history, all our vigilance should be focused on political rights, in particular the fate of the Mapuche Indians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc poursuivre ce processus, en approfondissant la coopération au niveau européen de façon à focaliser toute notre attention et toutes nos actions sur les réformes structurelles majeures qui sont nécessaires pour revitaliser notre économie.

We have to continue driving this process forward, deepening co-operation at European level so as to focus people’s minds and actions on the major structural reforms needed to revitalise our economies.


Tout d’abord, notre attention ne doit pas uniquement se focaliser sur l’importante question des médicaments ou d’un futur vaccin, mais elle doit également se focaliser sur le rétablissement ou l’instauration de services de santé de base de proximité, c’est-à-dire situés au plus près des populations.

Firstly, our attention should not solely be focused on the important question of medicine or some future vaccine. It should also be focused on restoring or setting up proximity-based health services, in other words those located as close as possible to communities.


Tout comme le Parlement est enclin à mettre un frein aux pouvoirs de l'État, de même la poésie peut servir de lentille permettant de focaliser cette image floue, trouble et chaotique que nous renvoie ce nuage d'informations dans lequel est enveloppée notre société civile.

Just as Parliament is predisposed as a check on state power, so poetry can provide a reality check on the confusing image chaos and information fog rampant in our civic society.


Dans l'économie, il ne s'agit pas de se focaliser en vue de changer l'équilibre de toute notre fiscalité, mais devant la situation que cela génère, soit une augmentation faramineuse des profits, notre motion comprend une mesure concrète, soit l'imposition d'une surtaxe sur les profits des compagnies pétrolières.

It is not a matter in economics of focusing in order to change the balance of our entire tax system, but in view of the situation created by all this, that is to say a fabulous increase in profits, our motion contains concrete action, namely the imposition of a surtax on oil company profits.


Absorbés par notre travail quotidien, contraints de focaliser notre attention sur chaque point individuel de l'ordre du jour, nous risquons parfois de perdre toute vision d'ensemble et à long terme.

Immersed in our daily work, obliged to focus on all the ins and outs of each item on our agenda, we sometimes risk losing sight of the overall, long-term picture.


Tout comme le Parlement est enclin à mettre un frein aux pouvoirs de l'État, de même la poésie peut servir de lentille permettant de focaliser cette image floue, trouble et chaotique que nous renvoie ce nuage d'informations dans lequel est immergée notre société civile.

Just as Parliament is predisposed as a check on state powers, so poetry can provide a reality check on the confusing image chaos and information fog rampant in our civic society.




Anderen hebben gezocht naar : notre monde est tout petit     focaliser toute notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

focaliser toute notre ->

Date index: 2025-06-06
w