Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flux migratoires tant légaux " (Frans → Engels) :

La Russie a continué de développer son système de gestion des flux migratoires tant en facilitant l’immigration légale qu’en intensifiant la lutte contre l’immigration clandestine.

Russia further developed its migration management system both by facilitating legal migration and focusing on curbing irregular migration.


2. demande à l'Union européenne et à ses États membres de ne pas coopérer, sur le plan de l'action extérieure, avec des pays voisins en matière de contrôle des flux migratoires tant qu'ils n'auront pas démontré qu'ils respectent les droits fondamentaux des migrants, des réfugiés et des demandeurs d'asile, notamment grâce à l'établissement d'un système effectif d'examen des demandes d'asile et de protection des réfugiés; demande l'augmentation de l'aide financière accordée à l'UNHCR; préconise la conclusion d'un accord de siège entre la Libye et l'UNHCR; demande l'augmentation de l'assistance t ...[+++]

2. Calls for the EU and its Member States, in terms of external action, not to cooperate with neighbouring countries on migration control until they have demonstrated their respect for the human rights of migrants, refugees and asylum seekers, including by establishing an effective system for assessing asylum claims and protecting refugees; asks for an increase in financial assistance to the UNHCR; recommends that Libya have a seat agreement with the UNHCR; asks for increased technical assistance, including human resources, for bet ...[+++]


Tous les ans, 25 000 Indiens émigrent au Canada et ce flux migratoire représente finalement un atout pour les deux pays, car ces immigrants jettent des ponts, personnels et professionnels, entre leurs familles et dans leur carrière, tant au Canada qu'en Inde.

The flow of 25,000 Indian immigrants every year to Canada is ultimately an asset for both countries as they build bridges — personal and professional — between their families and careers in both Canada and India.


V. considérant que les événements violents survenus récemment en Égypte et dans d'autres pays d'Afrique du Nord et du Moyen-Orient sont susceptibles de donner lieu à une augmentation des flux migratoires, légaux et illégaux, à destination de l'Union européenne,

V. whereas the recent dramatic events in Egypt and other countries in north Africa and the Middle East are likely to increase the flow of both legal and illegal migrants to Europe,


Le programme d'action relatif à l'immigration légale (2005) expose la vision de la Commission sur la manière dont il conviendrait de poursuivre le développement d'une politique commune relative aux flux migratoires légaux.

The 2005 Policy Plan on Legal Migration outlines the Commission's vision on how a common policy on legal migration should be further developed.


Nous devons établir des dispositions communes en matière d’asile afin d’être en mesure de gérer le plus efficacement et le plus justement possible les flux migratoires, tant pour les immigrants que pour les sociétés qui les accueillent.

We must set up common asylum arrangements so that we can manage migratory flows in the most effective and fairest way possible, both for immigrants and for the host societies.


90. réaffirme que ces actions devraient porter notamment sur l'organisation des flux migratoires, grâce au renforcement des accords bilatéraux, y compris la lutte contre les migrations illégales et les mafias qui en tirent profit ainsi que la lutte contre la traite des êtres humains, en particulier celle des personnes vulnérables que sont notamment les femmes et les enfants, sur la gestion commune des flux migratoires, sur la définition ...[+++]

90. Reaffirms that the above measures should cover a range of matters, for example regulation of migration, by strengthening bilateral agreements and including the fight against illegal migration and the mafias that exploit it and against people-trafficking, especially where vulnerable groups are concerned, in particular women and children, joint migration management, temporary immigration policies, the introduction of a special short-stay travel visa for entrepreneurs, university teachers, researchers, students, journalists and trade ...[+++]


En tant qu'extension du système d'alerte rapide, le réseau est avant tout destiné à faciliter l'échange d'informations sur les tendances et les flux migratoires clandestins ou irréguliers.

As a development of the early warning system, the network is primarily designed to facilitate the exchange of information on irregular or illegal migratory flows and trends.


L'Union européenne est, avec les pays d'origine, responsable de l'immigration, du règlement de ces flux migratoires, tant utiles pour le développement de la région.

The European Union is jointly responsible, with the countries of origin, for immigration and for organising those migration flows, which are so necessary for the development of the region.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Louis TOBBACK Ministre de l'Intérieur M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice Pour le Danemark : Mr Gunnar RIBERHOLDT Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Allemagne : Mme Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Ministre de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat au Ministère de l'Intérieur M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land de Brandenburg Pour la Grèce : M. Georgios KOUVELAKIS Ministre de la Justice M. Stelios PAPATHEMELIS Ministre de l'Ordre public M. Constantin GEITONAS Sec ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr Louis TOBBACK Minister for the Interior Mr Melchior WATHELET Deputy Prime Minister and Minister for Justice Denmark Mr Gunnar RIBERHOLDT Ambassador, Permanent Representative Germany Mrs Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister for Justice Mr Kurt SCHELTER State Secretary, Ministry of the Interior Mr Alwin ZIEL Minister for the Interior, Brandenburg Greece Mr Georgios KOUVELAKIS Minister for Justice Mr Stelios PAPATHEMELIS Minister for Public Order Mr Constantin GEITONAS State Secretary for Public Order Spain Mr Antonio ASUNCION HERNANDEZ Minister for the Interior Mr Alberto BELLOCH JULVE Minister for Justice France Mr Pierre MEHAIGNERI ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flux migratoires tant légaux ->

Date index: 2022-08-09
w