4. est conscient du fait qu'en raison des modifications des systèmes nationaux de protection sociale et du droit du travail qu'ils impliquent, les "parcours de la flexicurité" proposés par la Commission relèvent d'une vision trop partielle, dans la mesure où ils ne tiennent pas compte du coût des mesures nécessaires; demande par conséquent à la Commission de réaliser une analyse coût-bénéfice de ces parcours; rappelle que la mise en place du modèle de flexicurité ne sera effective qu'à long terme;
4. Realises that, in view of the changes in national social security systems and labour law , the Commission’s flexicurity options are too one-sidedly interpreted, since they take no account of the costs these measures involve; calls therefore for the Commission to carry out a cost-benefit analysis on these options; recalls that a flexicurity concept can be put into practice only in the long term;