Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixer des normes
Fixer les normes d'admissibilité
Fixer les normes de base
Fixer les normes de qualification
Implanter des normes
Majoration de la norme d'admissibilité
établir des normes

Traduction de «fixer les normes d'admissibilité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fixer les normes d'admissibilité [ fixer les normes de qualification ]

establish the qualifying standards [ set the qualifying standards ]


implanter des normes [ établir des normes | fixer des normes ]

establish standards [ bring in standards | set standards ]


fixer les normes de base

to establish the basic standards


sanction prévoyant la majoration de la norme d'admissibilité [ majoration de la norme d'admissibilité | majoration du nombre d'heures d'emploi assurable requis ]

increased entrance requirement sanction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* En partant du principe que l'Union européenne est à même de fixer certaines normes, quatre groupes de normes ont été suggérés:

* Assuming that the European Union is able to set certain standards, four groups of standards were suggested:


fixer des normes de qualité pour le courrier national et s’assurer que celles-ci sont compatibles avec les normes fixées pour les services entre pays de l’UE.

laying down quality standards for national mail and ensuring that they are compatible with those laid down for services between EU countries,


L'ACC ne partage pas l'idée que la notion de traitement national a pour effet de fixer les normes telles qu'elles étaient à la date de la signature et ne permet par la suite que l'abaissement de ces normes.

CAC does not support the view that the concept of national treatment freezes all standards at the date of signing and only permits the lowering of standards thereafter.


fixer des normes de qualité pour le courrier national et s’assurer que celles-ci sont compatibles avec les normes fixées pour les services entre pays de l’UE.

laying down quality standards for national mail and ensuring that they are compatible with those laid down for services between EU countries,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons proposé de fixer la norme nationale d'admissibilité à l'assurance-emploi à 360 heures. Est-ce que le premier ministre donnera suite à notre proposition avant la fin de la session parlementaire?

We have proposed a 360-hour national standard of eligibility for EI. Will the Prime Minister act on our proposals before the end of the parliamentary session?


La Conférence déclare que les mesures qui seront adoptées en application de l'article 168, paragraphe 4, point c), doivent respecter les enjeux communs de sécurité et doivent avoir pour objectif de fixer des normes élevées de qualité et de sécurité, lorsque des normes nationales affectant le marché intérieur empêcheraient, autrement, d'atteindre un niveau élevé de protection de la santé humaine.

The Conference declares that the measures to be adopted pursuant to Article 168(4)(c) must meet common safety concerns and aim to set high standards of quality and safety where national standards affecting the internal market would otherwise prevent a high level of human health protection being achieved.


(1) Aux termes de la directive 2000/53/CE, la Commission est tenue de fixer des normes concernant la codification des composants et des matériaux à utiliser par les fabricants de matériaux et d'équipements, en particulier afin de faciliter l'identification des composants et des matériaux réutilisables et valorisables.

(1) Under Directive 2000/53/EC, the Commission is to establish component and material coding standards, to be used by producers and material and equipment manufacturers, in particular to facilitate the identification of those components and materials which are suitable for reuse and recovery.


M. Cox : Oui, cependant, vous savez probablement que nous sommes la première province à fixer des normes en matière de santé mentale, et une des normes établies par notre ministère de la santé consiste à améliorer les relations entre les ONG et le réseau.

Mr. Cox: Yes, one positive thing though is, and you probably know that we are the first province to set standards for mental health, one of the new standards our Department of Health is setting is to improve the relationship between NGOs and the system.


M. John Ryan: À notre avis, ce n'est pas à nous qu'il revient d'adopter les politiques ou de fixer les normes à cet égard, mais nous nous penchons certainement sur ces questions et essayons de voir quelles sont les normes fédérales, provinciales et municipales.

Mr. John Ryan: We don't look at ourselves, from our perspective, as being the ones who should set the policies or standards, but we do, very clearly, look at it and say, what are the federal, provincial, and municipal standards?


Chers collègues, j'ai choisi cette modification comme étant le moyen le plus rentable d'établir une responsabilité en la matière et le contrôle fédéral sur les aliments - qui existe déjà -, avec le pouvoir de fixer des normes et d'inspecter, d'enquêter et d'appliquer des normes en vue de protéger la santé publique.

Honourable senators, I chose this vehicle as the most cost-effective way to assert a responsibility and federal control over food - which already exists - with the power to establish standards to inspect, investigate and enforce public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer les normes d'admissibilité ->

Date index: 2022-01-09
w