Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finir afin de laisser à mon honorable confrère " (Frans → Engels) :

Et on pourrait dire également, lorsqu'on entend le ministre des Finances présenter un budget semblable, bien, dans mon comté-et vous venez d'une belle partie de l'est du Canada où on mange des huîtres extraordinaires, eh bien, on a trouvé un nouveau moyen de les ouvrir, et je rencontrais des gens, justement, de l'est qui sont venus manifester devant Saint-Jean-un instant, monsieur le Président, je termine ma phrase-pour la fermeture du collège militaire, et ils disaient ceci-monsieur le Président, vous me permettrez de finir afin de laisser à mon honorable confrère le temps de répondre .

And we could also say, when we hear the Minister of Finance bring down a budget like this, that in my riding-and you come from a nice part of Eastern Canada where there are wonderful oysters, well, we found a new way to open them, and I was talking to people from Eastern Canada who came down to demonstrate in front of Saint-Jean-just a minute Mr. Speaker, I am finishing my sentence-against the closing of the military college, and they said this-Mr.


Honorables sénateurs, j'ai demandé que le débat soit ajourné à mon nom en dépit du fait que je n'avais pas l'intention de le faire. Je vais maintenant finir le discours du sénateur Jaffer parce qu'on n'a pas eu la courtoisie de la laisser le terminer elle-même.

Honourable senators, I took the adjournment on the debate despite the fact I did not intend to do so, and I will now finish Senator Jaffer's speech because she was not extended the courtesy of being allowed to finish it herself.


Honorables sénateurs, j'ai aussi appris, à mon grand étonnement d'ailleurs, que l'on s'apprête à gaspiller 200 millions de dollars à la gloire du premier ministre en dynamitant la rue Metcalfe afin de créer une large esplanade, en démolissant des édifices patrimoniaux et des immeubles à bureaux et en interrompant des activités commerciales, tout cela pour que le premier ministre puisse laisser une large esplanade ...[+++]

Honourable senators, I also read, much to my astonishment, that the legacy of the Prime Minister will be a $200-million boondoggle, which will be accomplished by blowing up Metcalfe Street, widening it into a vista, just taking away historic buildings and tearing down office buildings and interrupting commerce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finir afin de laisser à mon honorable confrère ->

Date index: 2023-09-25
w