Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financières 1993-1999 doivent » (Français → Anglais) :

Les perspectives financières (1993 - 1999) expirant prochainement, l'approbation d'un nouveau cadre financier faisait partie des questions urgentes lors des négociations dans le cadre de l'Agenda 2000.

Since the 1993-99 financial perspective is to expire shortly, the approval of a new financial framework was one of the most urgent matters during the negotiations on Agenda 2000.


Depuis lors, les perspectives financières sont renouvelées en 1992 pour la période 1993-1999 (« Paquet Delors II »), en 1999 pour la période 2000-2006 (« Agenda 2000 ») et en 2006 pour la période 2007-2013

Since then, the financial perspectives have been updated in 1992 for the period 1993-99 (Delors II package), in 1999 for the period 2000-06 (".Agenda 2000 ") and in 2006 for the period 2007-13


Afin d'équilibrer les crédits budgétaires alloués en Espagne aux transports et à l'environnement pendant la période 1993-1999, le Fonds de cohésion s'est efforcé d'assurer une plus grande assistance financière en faveur des projets environnementaux pour qu'au cours des années 1997-1999, la répartition soit de 55% pour l'environnement et de 45% pour les transports (cf. Liste des projets en annexe III).

To reach a balance in the budget allocation between transport and the environment in Spain over the period 1993-99, the Cohesion Fund sought to provide greater financial assistance to environmental projects so that over the period 1997-99 the breakdown would be 55% to environmental projects and 45% to transport projects (see list of projects in Annex III).


Les perspectives financières pour les périodes 1988 - 1992 et 1993 - 1999 relevaient le plafond des ressources propres de 1,15% à 1,27% du produit intérieur brut de la Communauté.

The financial perspectives for 1988-1992 and for 1993-1999 increased the ceiling for own resources from 1.15% to 1.27% of Community Gross Domestic Product.


Le mécanisme du Fonds de garantie a été initialement créé par rapport aux perspectives financières pour la période 1993-1999 comme un moyen de protéger le budget de l’UE du risque potentiel lié à l’accroissement du volume des prêts extérieurs de sorte que le Fonds ne couvre que les risques relatifs aux prêts et aux garanties accordés aux pays tiers.

The guarantee fund mechanism was originally established in conjunction with the financial perspective for the 1993-1999 period as a way of protecting the EU budget from the potential risk associated with the increasing number of external loans, and so the fund only covers risks for loans and guarantees to third countries.


Comme chacun s'en souvient, le mécanisme d'un fonds de garantie a au départ été établi avec les perspectives financières pour la période 1993-1999, comme un moyen de protéger le budget de l'UE du risque potentiel relatif à ses prêts extérieurs, dont le volume était en augmentation.

As members will recall, the guarantee fund mechanism was originally established along with the financial perspective for the period 1993-1999 as a way of protecting the EU budget from potential risk in relation with its growing external loans.


Il s'agit des quatrièmes perspectives financières, après le paquet Delors I (1988-1992), le paquet Delors II (1993-1999) et l' Agenda 2000 (2000-2006), dans le cadre duquel un nouvel accord interinstitutionnel a été adopté en 1999.

This is the fourth financial perspective, following Delors I (1988-1992), Delors II (1993-1999) and Agenda 2000 (2000-2006), as part of which a new interinstitutional agreement was adopted in 1999.


(1) Les perspectives financières pour l’Union européenne (à 15 membres) décidées dans le cadre de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 doivent être adaptées pour tenir compte de la situation d'une Union européenne élargie à 25 membres pendant la période 2004-2006, à prix 1999.

(1) The financial perspective for the European Union (with 15 members) agreed upon in the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 should be adjusted to take account of the situation of an enlarged European Union of 25 Members for the period 2004-2006, at 1999 prices.


Dans le cadre de l'Agenda 2000, et en vue de l'expiration des perspectives financières (1993 - 1999), un nouvel Accord interinstitutionnel a été adopté pour la période 2000 - 2006.

Under Agenda 2000, and with a view to the expiry of the financial perspective (1993-99), a new interinstitutional agreement has been adopted for the period 2000-2006.


D. gardant bien à l’esprit, dans ce cadre, les termes de la déclaration conjointe luso-chinoise d’avril 1987 et de la Loi fondamentale de la future Région administrative spéciale (RAS) de Macao, approuvées par le Congrès national populaire de la République populaire de Chine en 1993, qui doivent entrer en vigueur lors du transfert des pouvoirs le 20 décembre 1999, et où sont expressément consacrés les principes selon lesquels :

D. having regard to, in this connection, the terms of the Sino-Portuguese Joint Declaration of April 1987 and the Basic Law of the future Macau Special Administrative Region (SAR) which was approved by the People's National Congress of the People's Republic of China in 1993 prior to its entry into force (involving a transfer of powers) on 20 December 1999 and in which it is specifically laid down that:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financières 1993-1999 doivent ->

Date index: 2024-11-06
w