Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financière totale sera-t-elle " (Frans → Engels) :

Aussi, la contribution financière totale sera-t-elle la même que celle convenue pour la période 2011-2012.

Hence, the total financial contribution will be the same as agreed for the period 2011-2012.


Les conclusions du Conseil de Lisbonne ont précisé que «l'approche retenue sera totalement décentralisée», qu'elle fera appel à «diverses formes de partenariat» et qu'elle sera «conçue pour aider les États membres à développer progressivement leurs propres politiques».

The Lisbon Council Conclusions indicated that it would be used "a fully decentralised approach using variable forms of partnerships and designed to help Member States to develop their own policies progressively".


Il est le dixième principal donateur des Nations unies. En effet, la contribution financière du Mexique au budget des Nations unies est la plus importante d'Amérique latine et représente à elle seule quelque 50 % des contributions financières totales de la région à l'organisation.

In fact, Mexico’s financial contribution to the UN is the biggest in Latin America and it alone accounts for about 50% of the region's total financial contributions to the organization.


Autrement dit, la capacité financière dont sera doté le FME pour réagir aux crises sera identique à celle du MES, en l'occurrence une capacité totale de prêt de 500 milliards d'euros.

This means that the financial firepower available to the European Monetary Fund to react to crises will be the same as that available to the European Stability Mechanism, with an overall lending capacity of €500 billion.


Si la quantité totale des captures effectuées par les navires de l'Union dépasse les 7 000 tonnes par an, le montant total de la contrepartie financière annuelle sera augmenté de 65 EUR pour chaque tonne supplémentaire capturée.

The total amount of the annual financial compensation will be increased by EUR 65 per additional tonne of catch where the global amount of catches by EU vessels exceeds 7 000 tonnes per annum.


Un montant de 195 000 euros (soit 40% de la contrepartie financière totale) sera destiné à des actions ciblées qui ont pour objet de développer le secteur de la pêche à Maurice (développement de programmes scientifiques et techniques, mise en place d'un système de surveillance et de contrôle – VMS - pour les navires pêchant dans les eaux mauriciennes bourses d'études et stages de formation).

A sum of € 195 000 (40% of the total financial compensation) will be earmarked for targeted actions aimed at developing the Mauritius fishing industry (development of scientific and technical programmes, setting-up of a surveillance and monitoring system - VMS - for vessels fishing in the waters of Mauritius, study grants and training courses).


Dans quel délai cette requête sera-t-elle examinée? La Commission sera-t-elle disposée à réduire le montant des sanctions financières infligées aux agriculteurs polonais?

How quickly will this proposal be considered and does the Commission intend to reduce the financial penalties imposed on Polish farmers?


Afin de tenir compte des besoins importants en ce qui concerne les infrastructures dans le domaine des transports et de l'environnement des États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1er mai 2004 ou ultérieurement, la part du Fonds de cohésion sera fixée à un tiers de leur enveloppe financière totale (Fonds structurels et Fonds de cohésion combinés) en moyenne sur la période.

In order to reflect the significant needs in terms of transport and environment infrastructure of the Member States that acceded to the Union on or after 1 May 2004, the share of the Cohesion Fund will be set at one third of their total financial allocation (Structural Funds plus Cohesion Fund) on average over the period.


5. Pour cette période de prorogation, la Communauté payera donc une contrepartie financière totale de 2 960 000 euros, dont 1.600.000 seront payés comme compensation financière au profit du Trésor public et le restant (1 360 000 euros) sera utilisé pour le financement des actions ciblées.

5. For the extension period, the Community will thus pay a total financial contribution of EUR 2 960 000, of which EUR 1 600 000 will be paid by way of financial compensation to the Public Treasury and the rest (EUR 1 360 000) will be used to finance targeted measures.


2. Les États membres exigent des entités réglementées ou des compagnies financières holdings mixtes qu'elles notifient périodiquement et au moins une fois par an au coordinateur toute transaction intragroupe importante d'entités réglementées au sein d'un conglomérat financier, conformément aux règles énoncées dans le présent article et à l'annexe II. Dans la mesure où les seuils visés à la dernière phrase du premier alinéa de l'annexe II n'ont pas été définis, une transaction intragroupe est réputée importante si son montant dépasse au moins 5 % du montant total des exige ...[+++]

2. The Member States shall require regulated entities or mixed financial holding companies to report, on a regular basis and at least annually, to the coordinator all significant intra-group transactions of regulated entities within a financial conglomerate, in accordance with the rules laid down in this Article and in Annex II. Insofar as no definition of the thresholds referred to in the last sentence of the first paragraph of Annex II has been drawn up, an intra-group transaction shall be presumed to be significant if its amount exceeds at least 5 % of the total amount of ...[+++]


w