Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financière adoptée aujourd » (Français → Anglais) :

M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à ce propos: «Les règles adoptées aujourd'hui contribueront à un meilleur fonctionnement des marchés de matières premières au service de l'économie réelle et aideront à remédier à certains des problèmes apparus lors de la crise financière.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, commented: “Today's rules will contribute to better functioning commodities markets that work for the real economy while helping to deal with some of the problems we saw in the financial crisis.


Les règles adoptées aujourd'hui intègrent donc des dispositions strictes en matière de sécurité pour réduire de manière significative les niveaux de la fraude en matière de paiement et protéger la confidentialité des données financières des utilisateurs, particulièrement importante pour les paiements en ligne.

Today's rules therefore have stringent, built-in security provisions to significantly reduce payment fraud levels and to protect the confidentiality of users' financial data, especially relevant for online payments.


Les lignes directrices adoptées aujourd'hui viendront compléter la réglementation existante de l'UE sur la publication d'informations non financières (directive 2014/95/UE).

The adoption of today's guidelines will supplement the already existing EU rules on non-financial reporting (Directive 2014/95/EU).


Les modalités de la taxe sur les transactions financières (TTF) qui sera mise en œuvre dans le cadre de la coopération renforcée ont été définies dans une proposition adoptée aujourd'hui par la Commission.

The details of the Financial Transaction Tax (FTT) to be implemented under enhanced cooperation have been set out in a proposal adopted by the Commission today.


Conformément au texte de la résolution que nous avons adoptée aujourd’hui, je soutiens pleinement l’aide financière apportée aux organisations qui défendent les droits de l’homme et luttent contre les lois anti-blasphème.

In accordance with the text of the resolution we have adopted today, I fully endorse the financial support being given on our part to organisations which defend human rights and which are fighting the blasphemy laws.


La résolution adoptée aujourd’hui au sein du Parlement européen – à laquelle j’ai apporté ma voix – souligne combien il est important de renforcer la coopération et d’intensifier le dialogue stratégique entre l’Union européenne et les États-Unis dans le contexte de la crise économique et financière et de celui de la lutte contre la menace terroriste.

The resolution adopted today in the European Parliament – which I voted for – underlines the importance of strengthening cooperation and intensifying strategic dialogue between the EU and the US in the context of the economic and financial crisis, as well as of combating the terrorist threat.


Aujourd’hui, nous avons d’une part la crise, les mesures préventives qui sont mises en place et les difficultés financières auxquelles font face certains États membres et, d’autre part, les nouvelles perspectives financières pour l’après-2014, d’ores et déjà adoptées.

On the one hand, today’s debate is taking place in the context of the crisis, the preventive measures being taken and the financial difficulties being experienced by certain Member States, while on the other hand it is being held against the backdrop of the new financial perspective for the post-2014 period, which has already been drafted.


Rappelez-vous, il y a un an que la grande crise a eu lieu, avec l’échec d’une proposition financière de la présidence luxembourgeoise - une proposition, pourrais-je ajouter, qui n’était aucunement si éloignée de celle que nous avons adoptée aujourd’hui, aussi voudrais-je saisir cette occasion pour adresser mes vifs remerciements à Jean-Claude Juncker, qui méritait de voir ce jour sous sa présidence.

If you think back, it was a year ago that the great crisis occurred, with the failure of a financial proposal from the Luxembourg Presidency – a proposal, I might add, that was not all that far removed from the one we have adopted today, and so I would like to take this opportunity to say a very big thank you to Jean-Claude Juncker, who deserved to see this day in his presidency.


L'adaptation des perspectives financières adoptée aujourd'hui par la Commission repose sur les prix 2004, d'où la différence entre les chiffres.

Today, the Commission has also, at the same time, decided on the adjustment of the Financial Perspective in 2004 prices, so this results in a difference.


Ils comprennent une part importante destinée au programme Meda II (127 millions d'euros), l'enveloppe financière adoptée aujourd'hui (15 millions d'euros) qui est destinée à renforcer l'union douanière, ainsi que des fonds prévus dans le cadre d'un autre projet de règlement (destiné à promouvoir le développement économique et social - 45 millions d'euros) proposé par la Commission, dont le traitement législatif est en cours.

It includes a substantial share of the Meda II programme (€ 127 mio), the financial envelope which has been adopted today (€ 15 million) to reinforce customs union and the funds foreseen by an other draft regulation (to promote economic and social development € 45 million) proposed by the Commission whose legislative process is in progress.


w