Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiers étaient disposés " (Frans → Engels) :

Les pays les moins avancés ne disposant pas de centres financiers étaient automatiquement exclus du processus d'examen, tandis que d'autres pays en développement dépourvus de centres financiers ont eu davantage de temps pour combler leurs lacunes.

Least Developed Countries without financial centres were automatically excluded from the screening process, while other developing countries without financial centres were given more time to address their shortcomings.


28. note que l'entreprise commune dispose d'un système lui permettant d'effectuer des audits au niveau des adjudicataires dans le but de contrôler le respect des dispositions en matière d'assurance de la qualité; note que les résultats des audits ex post concernant les subventions et les contrôles financiers et de conformité concernant l'exécution des marchés, réalisés dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie globale de contrôle et de suivi, n'étaient pas dispo ...[+++]

28. Acknowledges that the Joint Undertaking has a system for performing audits at the level of contractors with the aim of checking compliance with the quality assurance requirements; notes that the result of ex-post audits on grants and financial compliance verifications on contract implementation arising from the implementation of the overall monitoring and control strategy were not available at the time of the Court's audit in April 2014;


28. note que l'entreprise commune dispose d'un système lui permettant d'effectuer des audits au niveau des adjudicataires dans le but de contrôler le respect des dispositions en matière d'assurance de la qualité; note que les résultats des audits ex post concernant les subventions et les contrôles financiers et de conformité concernant l'exécution des marchés, réalisés dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie globale de contrôle et de suivi, n'étaient pas dispo ...[+++]

28. Acknowledges that the Joint Undertaking has a system for performing audits at the level of contractors with the aim of checking compliance with the quality assurance requirements; notes that the result of ex-post audits on grants and financial compliance verifications on contract implementation arising from the implementation of the overall monitoring and control strategy were not available at the time of the Court's audit in April 2014;


Je me garde bien de présumer, en ma qualité de professeur, de ce que le ministère des Affaires indiennes est disposé à faire, mais certains hauts fonctionnaires du ministère ont laissé entendre que si des structures de gouvernance plus plausibles, répondant d'une façon ou d'une autre aux critères que j'ai suggérés, étaient en place, il serait disposé à se montrer plus généreux sur le plan financier pour que ces services secondaires ...[+++]

Far be it for me as a professor to say what the Department of Indian Affairs is willing to do, but there have been implications from department officials that if there were some credible governance structures in place that addressed one way or the other the points that I have discussed, they would be prepared to fund more generously in order that these secondary services be conducted adequately.


3. prend note des allégations de piratage ou d'exploitation des systèmes de Belgacom par l'agence de renseignement britannique GCHQ; constate que Belgacom a indiqué ne pas être en mesure de confirmer ou d'infirmer que les institutions de l'Union européenne étaient ciblées ou touchées, et a affirmé que les logiciels malveillants utilisés étaient des logiciels extrêmement complexes dont le développement et l'utilisation ont nécessité d'importants moyens financiers et humains dont n'auraient pas pu ...[+++]

3. Notes the allegations of ‘hacking’ or tapping into the Belgacom systems by the UK intelligence agency GCHQ; notes the statements by Belgacom that it could neither confirm nor deny that EU institutions were targeted or affected, and that the malware used was extremely complex and its development and use would require extensive financial and staffing resources that would not be available to private entities or hackers;


Les radiodiffuseurs privés étaient en conséquence tout à fait disposés à participer, en l'absence d'indications plus précises concernant le soutien financier, à la DVB-T.

It follows from the above that commercial broadcasters were willing to engage in DVB-T without any concrete details regarding the financial assistance.


Au cours des discussions interinstitutionnelles qui ont précédé la procédure de conciliation budgétaire et au cours de celle‑ci même, il est apparu clairement que ni la Commission ni le Conseil n'étaient disposés à accepter une dérogation de cette nature au règlement financier en ce qui concerne les subventions ressortissant à la partie 2 du programme.

In the inter-institutional discussions which preceded the budget conciliation, and in the conciliation itself, it became clear that neither Commission nor Council was willing to accept a derogation of this kind from the Financial Regulation in respect of grants under Part 2 of the programme.


L’examen de l’opération par la Commission a montré que les chevauchements horizontaux entre les activités de BNL et de BNPP étaient limités et que pour tous les services financiers concernés, l’entité combinée continuera à être confrontée à une pression concurrentielle suffisante de la part de plusieurs opérateurs, dont certains disposent de parts de marchés significatives.

The Commission’s examination showed that there was only limited horizontal overlapping between BNL and BNPP and that, for all the financial services concerned, the combined entity will still face sufficient competition from a number of operators, some of whom have large market shares.


Premièrement, en 1991, les chefs d'État et de gouvernement européens ont expressément reconnu le rôle significatif des partis politiques européens dans l'article 138a du traité d'Amsterdam. Ils étaient guidés par l'idée qu'il ne pouvait pas exister non plus de réelle démocratie dans l'Union européenne sans partis politiques européens disposant d'une base juridique sûre et de moyens financiers solides.

First: in 1991, the European heads of state and government expressly recognised the importance of European political parties in Article 138a of the Treaty of Amsterdam, guided by the idea that full-blown democracy in the European Union cannot be achieved without solidly-funded European political parties set on a reliable legal basis.


Et vous, en tant qu'homme d'affaires, si vous aviez en main des rapports de faisabilité préparés par certaines des grandes sociétés d'ingénierie du pays, comme SNC-Lavalin, Kilborn Engineering et CBCL Limited, et par des experts en finance, comme Grant Thornton, dont la réputation et la compétence sont établies, et si des établissements financiers étaient disposés à vous fournir de grandes quantités d'argent pour lancer une nouvelle exploitation de charbon au Cap-Breton, si vous étiez satisfait de la participation des personnes dont j'ai déjà parlé, s'il y avait des mineurs d'expérience prêts à aller travailler au Cap-Breton, et si les é ...[+++]

If you, as a businessman, had feasibility reports from some of the top engineering groups in this country, such as SNC-Lavalin, Kilborn Engineering and CBCL Limited, and from financial people, such as Grant Thornton, who are reputable and know what they are talking about, if you had financial institutions willing to put up a large amount of money to begin a new coal operation in Cape Breton, if you were satisfied about the people I have mentioned being involved, if experienced miners were available and ready to go to work in Cape Breton, and if the financial institutions were satisfied with the feasibility of the project, would you not a ...[+++]


w