La Commission estime qu’en principe, une garantie d’État peut être considérée comme une aide jusqu’à concurrence du montant total du prêt sous-jacent, si le bénéficiaire n’est pas en mesure d’accéder par ses propres moyens aux marchés financiers (voir point 2.2 et point 4.1, a), de la communication sur les garanties).
The Commission considers that, in principle, a State guarantee can be deemed aid up to the total amount of the underlying loan if the beneficiary is not capable of accessing financial markets by its own means (see points 2.2 and 4.1(a) of the Guarantee Notice).