Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finances avait pourtant » (Français → Anglais) :

Le ministre des Finances avait pourtant promis de rencontrer cet été ses homologues provinciaux afin de faire avancer le plan d'amélioration des régimes de pension publics au Canada et au Québec.

The Minister of Finance promised to meet with his provincial counterparts this summer in order to work on the plan to improve Canada's and Quebec's public pension plans.


Une analyse d’impact de l’IET avait pourtant montré qu’un bon financement de base était un facteur essentiel de réussite.

Yet an EIT impact assessment showed that sound basic financing was an essential factor for achieving success.


Pourquoi la Commission refuse-t-elle des financements supplémentaires, que M. Barnier avait pourtant promis?

Why is the Commission refusing further funding, as Mr Barnier promised?


Or, la mise en œuvre de ce programme ne progresse pas, parce que les Turcs ont soulevé un problème à propos du caractère transfrontalier, ne reconnaissant pas les frontières internationales en mer Égée. Le ministre grec des Affaires étrangères de l’époque, M. Molyviatis, avait lui-même reconnu l’existence de ce problème dans une réponse au parlement hellénique en décembre 2005; mais, curieusement, la Commission (qui finance pourtant le programme) se contente de déclarer qu’elle souhaite voir le projet se matérial ...[+++]

The problem was also acknowledged by the former Foreign Minister of Greece, Mr Molyviatis, in his answer given to the Hellenic Parliament in December 2005 but, strangely enough, the Commission (which also funds the programme) simply confines itself to expressing the wish that implementation should start (answer to my question E-2320/06).


Or, la mise en œuvre de ce programme ne progresse pas, parce que les Turcs ont soulevé un problème à propos du caractère transfrontalier, ne reconnaissant pas les frontières internationales en mer Égée. Le ministre grec des Affaires étrangères de l'époque, M. Molyviatis, avait lui-même reconnu l'existence de ce problème dans une réponse au parlement hellénique en décembre 2005; mais, curieusement, la Commission (qui finance pourtant le programme) se contente de déclarer qu'elle souhaite voir le projet se matérial ...[+++]

The problem was also acknowledged by the former Foreign Minister of Greece, Mr Molyviatis, in his answer given to the Hellenic Parliament in December 2005 but, strangely enough, the Commission (which also funds the programme) simply confines itself to expressing the wish that implementation should start (answer to my question No. E-2320/06).


C'est exact mais il y avait pourtant cette promesse. J'ai été d'autant plus frappé de constater qu'un groupe finance, à partir de ses fonds - et donc de fonds de l'UE -, une fondation de droit luxembourgeois qui dispose d'un portefeuille d'actions de 10,3 millions d'euros.

All the more reason why it should strike me that one group is financing a foundation from its funds (i.e. the EU’s funds) which has a value of EUR 10.3 million on the stock exchange, under Luxembourg law.


Le 3 mai 1994, le ministre des Finances avait pourtant déclaré à la Chambre que les charges sociales étaient un cancer qui minait la création d'emplois.

On May 3, 1994 the finance minister said right here in this House: ``Payroll taxes are a cancer on job creation''.


Cette entreprise a déclaré qu'il y avait au moins 71 autres emplois menacés. Le ministre des Finances avait pourtant reçu de nombreux avertissements de l'Association canadienne de l'immeuble, du Conseil canadien du commerce de détail, de la Chambre de commerce de Halifax et même de fonctionnaires du ministère des Finances de la Nouvelle-Écosse.

This one company alone says that at least another 71 jobs are on the line, and this comes after repeated warnings to the finance minister from the Canadian Real Estate Association, the Retail Council of Canada, the Halifax Chamber of Commerce and even Nova Scotia finance officials.


Il était fier de parler des nouveaux programmes présentés dans ce budget que le ministre des Finances avait pourtant décrit comme un budget austère.

He took great pride in talking about the new programs that are being introduced in the budget. This was presented by the Minister of Finance as being a tough budget.


Le projet avait pourtant fait l'objet d'engagements précis pris au plus haut niveau politique lors du Conseil européen de Essen et, à ce titre, bénéficie de financements communautaires considérables.

The project had nevertheless been the subject of specific commitments taken at the highest political level at the Essen European Council and, on that account, benefits from considerable Community financing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances avait pourtant ->

Date index: 2020-12-22
w