Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDF
Cadre de financement fédéral-provincial-territorial
Contrôle fédéral des finances
Financement fédéral supplémentaire
LCF
Loi sur le Contrôle des finances
Ministère fédéral des finances
Office fédéral des finances

Vertaling van "financement fédéral était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union arabe des ouvriers de banques, des assurances et des finances [ Fédération arabe des travailleurs des banques, des assurances et des affaires financières | Fédération arabe des employés de banques, de finance et d'assurance ]

Arab Union of Bank, Insurance and Finance Employees


Cadre de financement fédéral-provincial/territorial [ Cadre de financement fédéral-provincial-territorial ]

Federal-Provincial/Territorial Financial Framework


financement fédéral supplémentaire

incremental federal funding




Contrôle fédéral des finances | CDF [Abbr.]

Swiss Federal Audit Office | SFAO [Abbr.]


ministère fédéral des finances

Federal Ministry of Finance | BMF [Abbr.]


Loi fédérale du 28 juin 1967 sur le Contrôle fédéral des finances | Loi sur le Contrôle des finances [ LCF ]

Federal Act of 28 June 1967 on the Swiss Federal Audit Office | Federal Audit Office Act [ FAOA ]


Contrôle fédéral des finances [ CDF ]

Swiss Federal Audit Office [ SFAO ]


Arrêté fédéral du 20 mars 1998 relatif à la réalisation et au financement des projets d'infrastructure des transports publics

Federal Decree of 20 March 1998 on Construction and Financing of Public Transport Infrastructure Projects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et l'une des conditions du financement fédéral était l'aide aux communautés francophones hors-Québec.

And one of the conditions of federal funding was that assistance be provided to the francophone communities outside Quebec.


Il y a des choses qui pourraient être faites si le financement fédéral était garanti pour un certain nombre d'années.

There are things that could be done if federal funding could be guaranteed over a number of years.


Le total des financements s'est élevé à environ 1,1 milliards d'euros par an (42% provenant du FEOGA, 44% du FEDER et 14% du FSE). Il était partagé entre le développement d'activités non agricoles et la création d'emplois (46%), l'accroissement du revenu des ménages d'agriculteurs (23%), l'amélioration de l'attrait de zones et de la qualité de vie (17%) et le boisement (4%).

Overall funding amounted to around EUR 1.1 billion a year (42% from the EAGGF, 44% from the ERDF and 14% from the ESF) and was divided between the development of non-agricultural activities and job creation (46%), increasing the income of agricultural households (23%), improving the attractiveness of areas and the quality of life (17 %) and afforestation (4%).


L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, lorsque le maire d'Edmonton a su que le financement fédéral était retiré, il a fait le commentaire suivant :

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, when the mayor of Edmonton heard the news that federal funding was being withdrawn, he made the following comment:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le FSE, l'expérience montre clairement que le financement par le FEDER d'actions économiques (innovation, recherche, PME, environnement, etc.) pourrait gagner en efficacité s'il était étroitement coordonné et intégré aux actions entreprises par ce fonds, en particulier compte tenu du fait que le succès de la majorité des programmes et mesures dépend largement de l'association réussie de plusieurs facteurs, parmi lesquels le développement humain revêt la plus haute importance.

As far as the ESF is concerned, the experience clearly demonstrates that the ERDF funding of economic actions (innovation, research, SMEs, environment, etc.) can be more effective if closely coordinated and integrated with the actions undertaken by that fund, especially taking into account that the success of most programmes and measures largely depends on the successful combination of several factors, among which human development is of utmost importance.


J'aimerais souligner que le ministre des Finances a mentionné, en réponse à une question du député de Miramichi, que pendant qu'il était ministre des Finances en Ontario, il s'était plaint du fait que le gouvernement fédéral était incapable d'atteindre ses objectifs.

I would like to point out that the finance minister mentioned, in a response to a question by the member for Miramichi, that during the time as the finance minister in Ontario, he had complained about the fact that the federal government was not achieving its goals.


Le coût de ces ententes, partagé entre la municipalité et le gouvernement du Canada, est calculé en fonction du nombre d'habitants [.] Au cours de la plus grande partie des années 1990, le financement fédéral était insuffisant pour qu'il soit possible de respecter les obligations contractuelles prises avec le gouvernement de l'Alberta [.] Les compressions budgétaires prolongées ont nui à la capacité de la GRC d'offrir les services prévus dans de nombreuses ententes contractuelles.

These agreements are cost shared between the municipality and Canada based on population size.Through most of the 1990s, federal funding was insufficient to meet the needs of the contractual obligations of the agreements with Alberta.The prolonged period of federal fiscal restraint negatively impacted the RCMP's ability to deliver services required under the various contractual arrangements.


La clôture de tous les programmes financés par le FEDER était, à la fin de l'année 2002, à un stade avancé de préparation, afin que les documents requis puissent être transmis par les autorités avant la date limite du 31 mars 2003.

At the end of 2002, the closure of all the ERDF-funded programmes was at an advanced stage of preparation with a view to the submission by the authorities of the required documents by the deadline of 31 March 2003.


La clôture de tous les programmes financés par le FEDER était, à la fin de l'année 2002, à un stade avancé de préparation, afin que les documents requis puissent être transmis par les autorités avant la date limite du 31 mars 2003.

At the end of 2002, the closure of all the ERDF-funded programmes was at an advanced stage of preparation with a view to the submission by the authorities of the required documents by the deadline of 31 March 2003.


Le total des financements s'est élevé à environ 1,1 milliards d'euros par an (42% provenant du FEOGA, 44% du FEDER et 14% du FSE). Il était partagé entre le développement d'activités non agricoles et la création d'emplois (46%), l'accroissement du revenu des ménages d'agriculteurs (23%), l'amélioration de l'attrait de zones et de la qualité de vie (17%) et le boisement (4%).

Overall funding amounted to around EUR 1.1 billion a year (42% from the EAGGF, 44% from the ERDF and 14% from the ESF) and was divided between the development of non-agricultural activities and job creation (46%), increasing the income of agricultural households (23%), improving the attractiveness of areas and the quality of life (17 %) and afforestation (4%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement fédéral était ->

Date index: 2024-10-22
w