Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement du terrorisme pourrait gravement " (Frans → Engels) :

Bruxelles, le 11 avril 2012 – L'absence de règles efficaces pour lutter contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme pourrait gravement compromettre la solidité, l'intégrité et la stabilité du système financier.

Brussels, 11 April 2012 - Without effective rules to combat money laundering and terrorist financing, the soundness, integrity and stability of the financial system could be seriously compromised.


125. s’inquiète de ce que l’accord TFTP entre l’Union européenne et les Etats-Unis (programme de surveillance du financement du terrorisme) pourrait n’avoir pas été mis en œuvre conformément aux dispositions mêmes de cet accord; souligne que le premier et le deuxième rapports de l’autorité de contrôle commune (ACC) d’Europol suscitent de graves préoccupations quant à la conformité de l’accord TFTP aux principes de la protection des données;

125. Is concerned that the EU-US TFTP Agreement may not have been implemented in accordance with the provisions laid down in the agreement; stresses that the first and second inspections performed by the Europol Joint Supervisory Body (JSB) raise serious concerns about the compliance of the EU-US TFTP Agreement with data protection principles;


125. s’inquiète de ce que l’accord TFTP entre l’Union européenne et les Etats-Unis (programme de surveillance du financement du terrorisme) pourrait n’avoir pas été mis en œuvre conformément aux dispositions mêmes de cet accord; souligne que le premier et le deuxième rapports de l’autorité de contrôle commune (ACC) d’Europol suscitent de graves préoccupations quant à la conformité de l’accord TFTP aux principes de la protection des données;

125. Is concerned that the EU-US TFTP Agreement may not have been implemented in accordance with the provisions laid down in the agreement; stresses that the first and second inspections performed by the Europol Joint Supervisory Body (JSB) raise serious concerns about the compliance of the EU-US TFTP Agreement with data protection principles;


121. s’inquiète de ce que l’accord TFTP entre l’Union européenne et les Etats-Unis (programme de surveillance du financement du terrorisme) pourrait n’avoir pas été mis en œuvre conformément aux dispositions mêmes de cet accord; souligne que le premier et le deuxième rapports de l’autorité de contrôle commune (ACC) d’Europol suscitent de graves préoccupations quant à la conformité de l’accord TFTP aux principes de la protection des données;

121. Is concerned that the EU-US TFTP Agreement may not have been implemented in accordance with the provisions laid down in the agreement; stresses that the first and second inspections performed by the Europol Joint Supervisory Body (JSB) raise serious concerns about the compliance of the EU-US TFTP Agreement with data protection principles;


Toutefois, l'accès de la personne concernée aux informations contenues dans une déclaration de transaction suspecte nuirait gravement à l'efficacité de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

However, access by the data subject to information contained in a suspicious transaction report would seriously undermine the effectiveness of the fight against money laundering and terrorist financing.


Toutefois, l'accès de la personne concernée aux informations contenues dans une déclaration de transaction suspecte nuirait gravement à l'efficacité de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

However, access by the data subject to information contained in a suspicious transaction report would seriously undermine the effectiveness of the fight against money laundering and terrorist financing.


Monsieur le Président, les artistes, les producteurs et toute l'industrie cinématographique et télévisuelle dénoncent ce projet de loi qui viendrait à l'encontre de la liberté d'expression et qui pourrait gravement nuire à la recherche de financement.

Mr. Speaker, artists, producers and the entire film and television industry have criticized this bill, which goes against the principle of freedom of expression and could make the search for funding very difficult.


Le deuxième est la question du secret professionnel. Il faut se demander si ce privilège est établi tellement strictement dans le projet de loi que nous ne pouvons pas profiter d'information que détiennent les juristes et qui pourrait aider la société à retracer ceux qui financent le terrorisme et blanchissent de l'argent.

Second, is the issue of solicitor-client privilege and whether the invocation of that privilege has not been so strong in the bill that we are not availing ourselves of information that the legal profession has and could help society track down terrorist financiers and money launderers.


Le défunt ministre Kadirgamar avait rejeté les deux fondements de la politique canadienne envers les TLET, confirmant que le Canada était l’une des principales sources de financement du terrorisme au Sri Lanka et écartant l’argument selon lequel la désignation des TLET comme organisation terroriste pourrait compromettre le processus de paix (0915) Comme dans le cas de Taïwan, les principes de la démocratie doivent dominer notre pol ...[+++]

The late Minister Kadirgamar disagreed with both tenets of Canada's LTTE policy, confirming that Canada was a major financier of terrorism in Sri Lanka and dismissing the rationale that designating the LTTE as a terrorist organization would hamper the peace process (0915) As with Taiwan, the principles of democracy must dominate our foreign policy.


Si on se fie au projet de loi qui est présenté, le Canada pourrait ratifier la Convention pour la répression du financement du terrorisme, convention internationale, qui vise le gel des biens des terroristes en interdisant de se servir d'un bien appartenant à une personne qui se livre à des activités terroristes et en interdisant de rendre disponibles des biens, des services financiers ou connexes à des terroristes (1300) Ces mesures permettent à un juge de la Cour fédérale d'ordonner le blocage et la saisie de bi ...[+++]

Under the proposed bill, Canada could ratify the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, a convention that would freeze the assets of terrorists by preventing the use of assets belonging to a person who is involved in terrorist activity and by preventing assets and financial and related services from being made available to terrorists (1300) These measures enable a federal court judge to order the freezing and seizure of property used to support terrorist activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement du terrorisme pourrait gravement ->

Date index: 2025-04-29
w