Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finals devraient avoir " (Frans → Engels) :

113. estime qu'une fiscalité juste et efficace nécessite un niveau approprié de transparence et de confidentialité; est dès lors convaincu que les administrations fiscales des États membres et, s'il y a lieu, la Commission, devraient avoir accès à l'information relative aux bénéficiaires finals de tout instrument juridique et/ou rescrit fiscal;

113. Believes that a fair and efficient tax system requires an adequate level of transparency and confidentiality; is convinced therefore that Member States’ tax administrations and, where relevant, the Commission, should have access to information regarding the ultimate beneficiaries of any legal vehicle and/or tax rulings;


111. estime qu'une fiscalité juste et efficace nécessite un niveau approprié de transparence et de confidentialité; est dès lors convaincu que les administrations fiscales des États membres et, s'il y a lieu, la Commission, devraient avoir accès à l'information relative aux bénéficiaires finals de tout instrument juridique et/ou rescrit fiscal;

111. Believes that a fair and efficient tax system requires an adequate level of transparency and confidentiality; is convinced therefore that Member States’ tax administrations and, where relevant, the Commission, should have access to information regarding the ultimate beneficiaries of any legal vehicle and/or tax rulings;


Enfin, nous estimons que les victimes devraient être avisées au moment de la demande, consultées au cours de la révision, qu'elles devraient recevoir copie du résumé final d'enquête et qu'elles devraient avoir l'occasion d'intervenir avant la décision du juge.

Finally, we believe the victims should be notified at the time of application, consulted during the review process, provided a copy of the final investigative summary, and afforded an opportunity to make submissions prior to a determination.


Les États membres devraient avoir pour objectif que le plus grand nombre possible de bénéficiaires participant à ces mesures retrouvent un emploi durable, dans les meilleurs délais, pendant la période de six mois avant que le rapport final relatif à la mise en œuvre de la contribution financière ne soit présenté.

Member States should strive towards the reintegration into sustainable employment of the largest possible number of beneficiaries participating in these measures as soon as possible within the six-month period before the final report on the implementation of the financial contribution is due.


6. rappelle que les obligations de service universel correspondent à l'ensemble minimal de services d'une qualité donnée auquel tous les utilisateurs finals devraient avoir accès, à un prix abordable, sans fausser la concurrence ni imposer une charge supplémentaire aux consommateurs et aux opérateurs; invite la Commission à présenter, sans tarder, son étude, attendue de longue date, sur le service universel;

6. Recalls that the universal service obligations correspond to the minimum set of services of specified quality to which all end-users should have access at an affordable price without distorting competition and imposing an additional burden on consumers and operators; urges the Commission to produce its long-awaited review of universal service without delay;


À l'époque, le ministre libéral de Halifax-Ouest a accordé à l'Office Canada-Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers le droit de prendre la décision finale quant à savoir si ces essais devraient avoir lieu ou non.

At that time the Liberal minister from Halifax West allowed the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Board the right to make the final decision on whether that testing should go ahead.


prend acte de ce que la phase législative du plan d'action en faveur des services financiers (PASF) a été menée à bien; souligne qu'il faut désormais accorder la priorité à l'application intégrale et cohérente de toutes les mesures du PASF et au contrôle efficace de cette application; accueille favorablement l'extension du processus Lamfalussy au secteur bancaire et au secteur des assurances et rappelle le rôle central joué par cette structure de comités pour garantir une application efficace de la législation en matière de services financiers et promouvoir une coopération des autorités de surveillance et une convergence de leurs pratiques; soutient l'idée que les acteurs du marché, y compris les consommateurs et les uti ...[+++]

notes the success in completing the legislative phase of the Financial Services Action Plan; underlines that full and consistent implementation and effective enforcement of all FSAP measures must now have priority; welcomes the extension of the Lamfalussy approach to the banking and insurance sectors and reiterates the central importance of this committee structure in ensuring effective implementation of financial services legislation and in promoting supervisory convergence and cooperation; supports the idea that market participants, including consumers and end-users, should have a right to bring specific questions of implementation ...[+++]


Ce compromis se basait sur deux autres idées: premièrement, en ce qui concerne les recettes, les gouvernements devraient avoir le dernier mot, puisque, finalement, elles sont fournies par les citoyens européens; et, deuxièmement, pour ce qui est des dépenses, le Parlement européen devrait avoir le dernier mot, puisqu’il représente ces mêmes citoyens européens.

That compromise was also based on two ideas: the first was that, with regard to revenue, the governments should have the final word, since, at the end of the day, it is provided by the citizens of the Union; and secondly, with regard to spending, the European Parliament should have the final word, since it represents those same Union citizens.


Les fabricants et les distributeurs devraient, de ce fait, avoir un meilleur choix de prestataires de services et les consommateurs finals devraient bénéficier des gains d'efficience qui en résulteront.

Thus, it is likely that this will lead to an improved choice of service providers for manufacturers and distributors and that the associated improved efficiencies will be passed on to the final consumer.


Les gens devraient avoir eu la possibilité d'examiner de plus près l'accord final.

The people would have had an opportunity to look more closely at the final agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finals devraient avoir ->

Date index: 2022-05-07
w