Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des fins et des moyens
Analyse des moyens et des fins
Analyse moyens-fin
Analyse moyens-fins
Commande par vis sans fin
Commande à vis sans fin
Entraînement par vis sans fin
Entraînement à vis sans fin
Fin de la sédation
Gestion de la sédation
Méthode des fins et des moyens
Professionnel de la sédation
Professionnelle de la sédation
SP
SPC
Sous sédation
Spécialiste de la sédation
Sédation
Sédation palliative
Sédation palliative continue
Sédation terminale
Sédationiste
Thérapie de la sédation palliative continue
Transmission par vis sans fin
Transmission à vis sans fin

Traduction de «fin de la sédation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






sédationiste [ spécialiste de la sédation | professionnel de la sédation | professionnelle de la sédation ]

sedationist [ sedation practitioner ]


sédation palliative continue [ SPC | thérapie de la sédation palliative continue | sédation terminale ]

continuous palliative sedation [ CPS | continuous palliative sedation therapy | terminal sedation ]


sédation palliative [ sédation terminale ]

palliative sedation therapy [ PST | palliative sedation ]


entraînement par vis sans fin | entraînement à vis sans fin | transmission par vis sans fin | transmission à vis sans fin | commande par vis sans fin | commande à vis sans fin

worm drive | worm gear drive


analyse moyens-fin | analyse moyens-fins | analyse des moyens et des fins | analyse des fins et des moyens | méthode des fins et des moyens

means-end analysis | means-ends analysis | means-end method | means-end heuristics




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, est-ce que je préférerais que la personne que j'aime soit placée dans un établissement de soins de longue durée, où elle aurait une qualité de vie jusqu'à la fin de ses jours, où elle pourrait se lever et marcher, mais où il y aurait un risque de chute ou est-ce que je préférerais l'autre option, qu'elle soit sous forte sédation, attachée dans un lit, sans aucune qualité de vie?

My example is would I rather have my loved one in a long-term care facility where the rest of their lives it's a quality of life which means they get up and walk about, but with that there's the potential of a fall?


Certains décrivent l'euthanasie comme étant « la dernière étape de soins palliatifs de qualité », confondant la sédation palliative, une pratique peu fréquente consistant à administrer des sédatifs puissants pour induire un sommeil ou un coma artificiel, et la sédation terminale, dont le but premier est de précipiter la mort.

Some describe euthanasia as “the final stage of good palliative care”, confusing palliative sedation, an infrequent use of powerful sedatives to induce artificial sleep or coma, with terminal sedation, in which a patient is sedated with the primary intention of precipitating death.


Les lapins pesant plus de 150 g sont soumis à sédation.

Rabbits over 150 g shall be sedated.


imagerie non invasive (par exemple, IRM) avec sédation ou anesthésie appropriée.

non-invasive imaging of animals (e.g. MRI) with appropriate sedation or anaesthesia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rongeurs pesant plus de 150 g sont soumis à sédation.

Rodents over 150 g shall be sedated.


Est utilisée, le cas échéant, avec une sédation préalable de l’animal.

Shall, where appropriate, be used with prior sedation.


Les oiseaux pesant plus de 250 g sont soumis à sédation.

Birds over 250 g shall be sedated.


Dans le cadre des soins de fin de vie, il y a de la place pour la sédation et de la place pour l'euthanasie.

In end-of-life care there is a place for sedation and a place for euthanasia.


Le Collège des médecins du Québec pourrait ainsi continuer librement et sans crainte le travail entrepris — admirable — sur la recherche des soins appropriés en fin de vie, incluant la sédation terminale et l'euthanasie.

The Collège des médecins du Québec could then, freely and without fear, continue the admirable work it has begun on appropriate end-of-life care, including terminal sedation and euthanasia.


La sédation totale (ou terminale) est aujourd’hui mieux connue sous le nom de « sédation pour soulager la détresse incurable chez l’agonisant »; c’est un outil accepté de gestion de la douleur.

Total sedation is now more often referred to as " sedation for intractable distress in the dying" , and it is an accepted part of pain management.


w