Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Armure sergée en diagonale à peine apparente
Armure sergée en diagonale à peine visible
Condamnation
Emprisonnement
Exécution de la peine
Incarcération
Peine
Peine afférente à l'infraction la plus grave
Peine applicable aux mineurs
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine de départ
Peine de l'infraction la plus grave
Peine infligée à un mineur
Peine privative de liberté
Peine prévue par le droit pénal des mineurs
Prêt renouvelable
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Sous peine de
à peine de
à peine son encre sèche

Vertaling van "filles d'à peine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
armure sergée en diagonale à peine visible [ armure sergée en diagonale à peine apparente ]

indistinct twilled basket weave


à peine de [ sous peine de ]

on penalty of [ on pain of | under penalty of | under pain of ]


crédit permanent (recommandé officiellement) crédit renouvelable, crédit tournant (selon Jean-Pierre Colignon) | crédit revolving (! variante à peine francisée utilisée par les organismes qui proposent ce produit !) | prêt renouvelable

revolving credit | open credit






allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence


sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


peine de départ | peine de l'infraction la plus grave | peine afférente à l'infraction la plus grave

starting sentence | sentence for the lead offence


peine prévue par le droit pénal des mineurs | peine infligée à un mineur | peine applicable aux mineurs

penalty under the criminal law applicable to minors | sentence under the criminal law applicable to minors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. réaffirme que les différences en matière de religion, de culture et de tradition ne sauraient en aucun cas justifier la discrimination ou toutes formes de violence, en particulier à l'encontre des femmes et des jeunes filles, telles que les mutilations génitales féminines, les violences sexuelles infligées aux jeunes filles, le féminicide, les mariages précoces et forcés, la violence domestique, les crimes et violences d'honneur ainsi que d'autres formes de torture, comme celles infligées par la lapidation, y compris lors de l'exécution de jugements condamnant à la peine de mort; ...[+++]

1. Reiterates that religious, cultural and traditional differences can never justify discrimination or any form of violence, in particular against women and girls, such as female genital mutilation (FGM), sexual abuse of young girls, femicide, early and forced marriages, domestic violence, honour killings and honour-related violence and other forms of torture, such as those that occur when sentences to death by stoning are carried out;


R. considérant qu'en avril 2014, le gouvernement iraquien a adopté une modification législative de nature à rendre légaux les mariages d'enfants et le viol conjugal; que selon le Fonds des Nations unies pour la population, 250 000 femmes et filles, dont près de 60 000 femmes enceintes, ont besoin de soins urgents et que près de 20 000 femmes et filles pourraient courir un risque accru de violences sexuelles; que de graves inquiétudes ont été exprimées, notamment par le Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pillay, face à l'échec des démarches visant à faire en sorte que les procès aboutissant à des ...[+++]

R. whereas in April 2014 the Iraqi government adopted a change in legislation which would legalise childhood marriage and marital rape; whereas, according to the United Nations Population Fund (UNFPA), 250 000 women and girls, including nearly 60 000 pregnant women, are in need of urgent care and nearly 20 000 women and girls could face an increased risk of sexual violence; whereas serious concerns have been expressed, among others by the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, about the failure of trials leading to the death penalty to meet international fair trial safeguards, including lack of transparency in court procee ...[+++]


64. rappelle que la violence sexuelle ou le contrôle sexuel des femmes, tel que le viol, y compris le viol entre époux, la mutilation génitale féminine, les abus sexuels, l'inceste, l'exploitation sexuelle, le harcèlement sexuel, le mariage forcé précoce et le mariage des enfants ont un effet néfaste à long terme sur la santé sexuelle et génésique des femmes et des jeunes filles ainsi que sur leur amour propre et leur autonomie; appelle les États membres à répondre au besoin de protéger les femmes et les petites filles de ces abus et à offrir des services aux victimes, en mettant en œuvre des programmes éducatifs à l'échelle nationale e ...[+++]

64. Recalls that sexual violence or sexual control over women, such as rape, including marital rape, female genital mutilation (FGM), sexual abuse, incest, sexual exploitation, sexual harassment and forced early/child marriage, have a damaging long-term impact on women’s and girls’ sexual and reproductive health, as well as on their self-esteem and empowerment; calls on the Member States to address the need to protect women and girls from these abuses, and provide services to victims, with the support of educational programmes at both national and community level, and to focus on measures to do so which incorporate severe penalties for ...[+++]


66. rappelle que la violence sexuelle ou le contrôle sexuel des femmes, tel que le viol, y compris le viol entre époux, la mutilation génitale féminine, les abus sexuels, l'inceste, l'exploitation sexuelle, le harcèlement sexuel, le mariage forcé précoce et le mariage des enfants ont un effet néfaste à long terme sur la santé sexuelle et génésique des femmes et des jeunes filles ainsi que sur leur amour propre et leur autonomie; appelle les États membres à répondre au besoin de protéger les femmes et les petites filles de ces abus et à offrir des services aux victimes, en mettant en œuvre des programmes éducatifs à l'échelle nationale e ...[+++]

66. Recalls that sexual violence or sexual control over women, such as rape, including marital rape, female genital mutilation (FGM), sexual abuse, incest, sexual exploitation, sexual harassment and forced early/child marriage, has a damaging long-term impact on women’s and girls’ sexual and reproductive health, as well as on their self-esteem and empowerment; calls on the Member States to address the need to protect women and girls from these abuses, and provide services to victims, with the support of educational programmes both at national and community levels, and to focus on measures to do so which incorporate severe penalties for ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Iran, les filles de 13 ans sont assujetties aux mêmes lois que les adultes et peuvent subir les mêmes peines — et on connaît les peines iraniennes.

A 13-year-old girl in Iran is subject to adult laws and adult punishments, Iranian style.


9. demande aux autorités pakistanaises davantage d'efforts pour retrouver la trace des centaines, voire des milliers de victimes de disparitions forcées au Pakistan, dont des enfants et, parfois, des filles d'à peine neuf ou dix ans; demande la publication des résultats des enquêtes internes sur l'ampleur de ce phénomène;

9. Demands that much more be done by the Pakistani Government to trace the hundreds, if not thousands, of victims of enforced disappearance in Pakistan, including children, some of them girls as young as nine and ten years old; calls for the results of internal government investigations into the scale of this problem to be published;


Par décision du 16 mai 2006, il a été condamné à une peine privative de liberté de sept ans et six mois pour abus et agression sexuels ainsi que viol, sur la fille mineure de son ancienne compagne (de 1990 et 2001).

By a decision of 16 May 2006, he was sentenced to a term of imprisonment of a total of seven years and six months for sexual abuse, coercion and rape of a minor daughter of his former partner (between 1990 and 2001).


Honorables sénateurs, je vous demande de vous joindre à moi aujourd'hui pour appuyer cette motion qui souligne les réalisations des femmes et des jeunes filles canadiennes. Toutefois, exprimons également la peine et la colère que nous inspire le fait que des millions de femmes et de jeunes filles, partout dans le monde, ne peuvent pas profiter des libertés qu'elles méritent et qui leur sont refusées de façon injuste et cruelle.

Honourable senators, I ask you to join with me today in supporting this motion that celebrates the achievements and accomplishments of Canadian women and girls, but also lets us express our sorrow and anger over the millions of women and girls around the world who do not enjoy the freedoms they deserve and which are so unjustly and so cruelly withheld from them.


Dans un article intitulé Mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles, ONU Femmes encourage les rédacteurs de lois sur le trafic sexuel à inclure des peines au criminel pour l'achat de services sexuels afin de réduire la demande pour la vente de femmes et de filles à des fins sexuelles, et à faire en sorte que ces peines soient assez sévères pour dissuader les récidivistes.

In an article by UN Women on ending violence against women and girls, it encouraged drafters of sex trafficking laws to include criminal penalties for buyers to address the demand for the sale of women and girls for sex, and that penalties should be sufficiently severe to deter repeat offences.


Mais selon nous, à titre d'agents de police et de responsables de l'exécution de la loi, quand nous intervenons, si la fille a la chance d'avoir un père ou une mère qui prend la peine de nous appeler, nous avons besoin des outils pour aider cette fille, à qui ont a fait subir un lavage de cerveau et qu'on a manipulée, pour qu'elle ne puisse pas nous dire « Vous me harcelez, allez-vous-en.

But our view, as police, as law enforcement, when we respond, if the girl is lucky enough to have a father or mother who cares to call us, is that we need the tools for this girl who is brainwashed and manipulated, so that she can't say, “You're harassing me, get lost. I'm doing everything legally and I'm leaving”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filles d'à peine ->

Date index: 2024-11-26
w