Lorsque la guerre froide a pris fin, reléguant enfin les conflits primaires du dernier siècle à l’histoire, les Canadiens se sont figuré qu’ils pouvaient désormais se contenter d’une petite police d’assurance, et le gouvernement, résolu à réduire ses dépenses à n’importe quel prix, s’est fait un plaisir de leur donner raison.
After the Cold War ended finally consigning the primary conflicts of the past century to history, Canadians made the assumption that we could get away with a cheap insurance policy, and the Government – determined to cut costs at all costs – was happy to oblige them.