Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fier d’avoir pris " (Frans → Engels) :

M. Lou Sekora (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, Lib.): Monsieur le Président, je suis fier d'avoir pris une part ne serait-ce que minime à la campagne 1999 sous le thème de «Relais pour un ami», de la Société canadienne du cancer, qui a eu lieu dans ma circonscription le week-end dernier.

Mr. Lou Sekora (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, Lib.): Mr. Speaker, I am proud to have played a small part in the Canadian Cancer Society 1999 Relay for a Friend held last weekend in my riding.


Notre société est très fière d'avoir pris part à cette initiative.

Our company is very proud to have been part of that initiative.


Je crois que le travail a été bien coordonné avec les délégations du Parlement, si bien que l’ensemble des députés européens de la présente Assemblée ont posé des questions pointues aux gouvernements au travers de nos représentations du monde entier; et je suis fier d’avoir pris personnellement part à ce processus: de la Colombie à la Turquie, de la Géorgie à la Croatie.

I believe that we have coordinated well with the Parliament’s delegations so that MEPs across this House have asked hard questions of governments in our representations worldwide, a process that I have been proud to take part in myself: from Columbia to Turkey, Georgia to Croatia.


C’est la raison pour laquelle je suis fier d’avoir pris part au paquet européen 2020 sur l’énergie et le changement climatique que nous avons adopté en décembre 2008 – une décision de ce Parlement aussi, qui a fixé les normes les plus élevées du leadership mondial sur la voie d’un accord sur le changement climatique que nous espérons tous voir à Copenhague cette année.

That is why I am proud to be part of the European 2020 package on energy and climate change that we agreed in December 2008 – a decision of this Parliament also which has set the highest standards for global leadership on the road to a climate change agreement we all want to see at Copenhagen later this year.


- (EN) Madame la Présidente, je ne suis pas peu fier d’avoir pris part au vote en commission sur cette directive et de participer au débat de ce jour sur le vote en vue d’adopter la directive «Travailleurs intérimaires».

- Madam President, I am very proud to have taken part in the vote in committee on this directive and to be participating in the debate today on the vote to deliver the temporary agency workers directive.


Le sénateur Keon peut bien avoir un chalet à faible distance de la centrale de Chalk River, cela ne fait que me rendre d'autant plus fier d'avoir pris la sage décision de vivre à Mount Uniacke, en Nouvelle-Écosse.

Though Senator Keon may indeed have a cottage within a stone's throw of the plant at Chalk River, that just reassures me of my wise decision to live in Mount Uniacke, Nova Scotia.


Le Parlement européen est fier d'avoir pris un certain nombre d'initiatives spécifiques destinées à développer le respect des droits de l'homme, par exemple en liaison avec le Tribunal pénal international, avec l'abolition de la peine capitale, la prévention de la torture, la lutte contre le racisme et la xénophobie, la protection des minorités, la prévention des conflits, la promotion des droits de la femme et les droits de l'enfant, les défenseurs des droits de l'homme, les populations indigènes et handicapées.

The European Parliament is proud to have taken a number of specific initiatives designed to improve respect for human rights, for instance in relation to the International Criminal Court, the abolition of capital punishment, the prevention of torture, the fight against racism and xenophobia, the protection of minorities, conflict prevention, the promotion of the rights of women and the rights of the child, human rights defenders, indigenous peoples and disabled people.


Je dois dire que tout au long de la Convention, à laquelle je suis fier d’avoir pris part en tant que membre suppléant, j’ai respecté - même si je n’étais pas toujours d’accord - les positions prises par les représentants du gouvernement britannique.

I have to say that during the Convention, in which I was proud to take part as an alternate member, I respected - though I did not always agree with - the positions taken by the United Kingdom Government representatives.


Nous, sénateurs, sommes fiers d'avoir pris l'initiative d'étudier une question aussi importante que l'âge de l'information.

The pride comes from the fact that we here in the Senate took a leadership role in studying an issue of such profound magnitude as the information age.


Je suis très fier d'avoir pris part au processus qui a conduit à ce résultat.

I am very proud to be a part of the process which has made this happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fier d’avoir pris ->

Date index: 2023-10-15
w