Mais ce n'est pas ce qui se produit et c'est en raison du même niveau d'obligations pour les transporteurs, en vertu de la Loi sur les transports au Canada, selon laquelle les services ferroviaires doivent offrir des services adaptés et adéquats à tous.
But that doesn't occur, and it's all because of the common level of carrier obligations under the Canada Transportation Act, that the railways must provide suitable and adequate accommodation for all.