Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feront qu'enraciner encore " (Frans → Engels) :

Bon nombre des mesures que le gouvernement propose ne feront qu'enraciner encore davantage la culture d'ingérence gouvernementale et rendront les Canadiens autochtones encore plus esclaves du cycle de dépendance qui est à l'origine de nombreux problèmes auxquels ils font face.

Many of the government's proposals will only deepen its culture of invasiveness and shackle aboriginal Canadians to the cycle of dependency that has led to many of the problems they are dealing with.


Nombreux sont les jeunes qui restent encore profondément enracinés dans des contextes locaux et dans des perspectives nationales.

Many young people remain firmly rooted in their local environment and their national outlook.


Je sais en tout cas que nos athlètes rêvent d'un bilan encore plus glorieux qu'en 2010 et que les techniques qu'ils ont utilisées pour se préparer en prévision des Jeux de Vancouver feront sûrement effet encore cette année.

I know that our athletes are hungry to do even better than in 2010 and that the preparation for the Vancouver Games will have a residual effect.


Certains autres ne le feront pas ou n'ont pas encore pris de décision à ce sujet[22].

Some Member States will not do so or have not yet decided on the issue[22].


À l’avenir, les instruments de cohésion se feront plus visibles encore pour les acteurs de terrain, contribuant ainsi à un développement urbain plus compétitif et durable, fondé sur des partenariats locaux solides».

In the future, cohesion instruments should be even more visible for the actors on the ground in order to contribute to a more competitive and sustainable urban development built upon strong local partnerships ”.


Les transports urbains feront de plus l’objet d’un livre vert, dont l’objectif sera de partager l’expérience acquise pour encourager le recours aux alternatives à la voiture, comme les transports publics, les modes de transport non motorisés ou encore le télétravail.

Urban transport will be the subject of a Green Paper, aimed at pooling experience to encourage the use of alternatives to car transport, such as public transport, non-motorised transport and teleworking.


J'espère également que les recommandations formulées par la mission de l'UE seront prises en compte afin d'améliorer le cadre électoral nigérian à l'avenir et enraciner encore plus profondément la démocratie dans ce pays".

I also hope that the recommendations made by the EU Mission will be taken into account with a view to improving the election framework in Nigeria for the future and to putting down ever deeper roots for Nigeria's democracy".


1.1. [2] Le deuxième rapport sur la cohésion a inclus un encadré spécifique sur les caractéristiques régionales de la Turquie, pays candidat avec lequel les négociations d'adhésion n'ont pas encore commencé. « Ces régions feront l'objet d'une analyse plus systématique dans les rapports futurs après le lancement des négociations ».

[2] With regard to Turkey, with whom accession negotiations have yet to begin, the Second Cohesion Report indicated that the situation at regional level "will be the subject of a more systematic analysis in future reports after negotiations have begun".


Il est également crucial d’impliquer les partenaires sociaux aux échelons européen et national et, plus encore, au niveau local et de tenter d’enraciner le changement culturel.

It is also crucial to involve the social partners at EU, national and, even more importantly, grassroots level, and to try to make the cultural change stick.


J'espère que le projet de loi S-4 contribuera, ne serait-ce que modestement, à enraciner encore un peu plus le système de droit civil dans notre pays et que nous reconnaîtrons l'égalité de ce système et du système de common law dans la législation fédérale.

In some small way I hope we are providing further roots for the civil law system in our country, acknowledging that it stands on an equal footing with the common law system in federal legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feront qu'enraciner encore ->

Date index: 2025-07-09
w