Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter
Arrêter les comptes
Avis de non-distribution définitive
Avis de non-livraison définitive
Clore
Clore la comptabilité
Clore sous condition
Clos
Clôture
Clôturer
Clôturer l'exercice
Clôturer les comptes
Déposer son bilan
Faire banqueroute
Faire faillite
Fermer
Fermer les comptes
Fermer les livres
Fermer ses portes
Fermer un compte d'avance
Fermer un disjoncteur
Fermer une avance
Fermeuse de caisse
Le budget est définitivement arrêté
Machine à fermer les caisses
Machine à fermer les caisses carton
Message renvoyé définitivement
Message retourné définitivement
Se fermer
Solder
Solder les comptes
Statuer définitivement

Vertaling van "fermer définitivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
arrêter les comptes [ solder les comptes | fermer les comptes | fermer les livres | clôturer les comptes | clôturer l'exercice | solder | fermer | clôturer ]

close the books [ close ]


clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


message retourné définitivement | message renvoyé définitivement | avis de non-livraison définitive | avis de non-distribution définitive

hard bounce message | hard bounced message | hard bounce e-mail | hard bounced e-mail | hard bounce


faire faillite | déposer son bilan | fermer | fermer ses portes | faire banqueroute

go bankrupt | fail


arrêter les comptes | arrêter | solder les comptes | solder | fermer les livres | fermer | clôturer l'exercice | clôturer | clore la comptabilité

close the books | close


fermeuse de caisse [ machine à fermer les caisses | machine à fermer les caisses carton ]

case sealer [ case sealing machine | case-sealing machine ]


fermer un compte d'avance [ fermer une avance ]

close an advance




le budget est définitivement arrêté

the budget shall stand as finally adopted


fermer un disjoncteur

circuit breaker closing | generating unit synchronizing | close circuit breaker | generating units synchronizing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le bénéficiaire de l'aide doit offrir une contrepartie, consistant généralement en une décision définitive et irrévocable de démanteler ou de fermer définitivement la capacité de production en cause; cela entraînera soit la suppression complète des capacités d'une exploitation soit — s'il s'agit d'une entreprise qui possède plusieurs sites de production — la fermeture de tel ou tel établissement; il faut obtenir du bénéficiaire qu'il prenne des engagements contraignants quant au caractère définitif et irréversible de la fermeture en cause et quant au fait qu'il ne recommencera pas la même activité ailleurs; ces engagements doivent éga ...[+++]

there must be a counterpart from the beneficiaries, normally consisting of a definitive and irrevocable decision to scrap or irrevocably close the production facility concerned; this will involve either the complete closure of capacity by the undertaking concerned or — in the case of a company operating more than one production site — the closure of a specific production site; legally binding commitments must be obtained from the beneficiary that the closure is definitive and irreversible, and that the beneficiary will not start the same activity elsewhere; these commitments must also bind any future purchaser of the facility concerne ...[+++]


Cette contrepartie consiste généralement en une décision définitive et irrévocable de démanteler ou de fermer définitivement la capacité de production en cause.

This counterpart will normally consist of a definitive and irrevocable decision to scrap or irrevocably close the production capacity concerned.


L'article 30 du protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne dispose que la Bulgarie, après avoir définitivement fermé en vue de leur déclassement ultérieur l'unité 1 et l'unité 2 de la centrale nucléaire de Kosloduy, s'engage à fermer définitivement (en 2006) l'unité 3 et l'unité 4 de cette centrale et, par la suite, à déclasser ces unités.

Article 30 of the Protocol concerning the conditions and arrangements for admission of the republic of Bulgaria and Romania to the European Union specifies that Bulgaria had definitively closed for subsequent decommissioning Units 1 and 2 of the Kozloduy NPP, and commits to definitively close (in 2006) and subsequently decommission of Units 3 and 4of this plant.


les unités de production de charbon concernées doivent fermer définitivement conformément au plan de fermeture;

the coal production units concerned must be closed definitively in accordance with the closure plan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus précisément, l’article 30 du protocole au traité d’adhésion relatif aux conditions et modalités d’admission de la République de Bulgarie à l’Union européenne, signé le 25 avril 2005, dispose ce qui suit: «La Bulgarie, après avoir - conformément à ses engagements - définitivement fermé en vue de leur déclassement ultérieur l’unité 1 et l’unité 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy avant 2003, s’engage à fermer définitivement l’unité 3 et l’unité 4 de cette centrale en 2006 et, par la suite, à déclasser ces unités».

In particular, Article 30 of the Protocol to the Accession Treaty concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria to the European Union, signed on 25 April 2005, states: "Bulgaria, having closed − in line with its commitments −definitively for subsequent decommissioning Unit 1 and Unit 2 of the Kozloduy Nuclear Power Plant before the year 2003, commits to the definitive closure of Unit 3 and Unit 4 of this plant in 2006 and to subsequent decommissioning of these units".


Plus précisément, l’article 30 du protocole au traité d’adhésion relatif aux conditions et modalités d’admission de la République de Bulgarie à l’Union européenne, signé le 25 avril 2005, dispose ce qui suit: «La Bulgarie, après avoir - conformément à ses engagements - définitivement fermé en vue de leur déclassement ultérieur l’unité 1 et l’unité 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy avant 2003, s’engage à fermer définitivement l’unité 3 et l’unité 4 de cette centrale en 2006 et, par la suite, à déclasser ces unités».

In particular, Article 30 of the Protocol to the Accession Treaty concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria to the European Union, signed on 25 April 2005, states: "Bulgaria, having closed − in line with its commitments −definitively for subsequent decommissioning Unit 1 and Unit 2 of the Kozloduy Nuclear Power Plant before the year 2003, commits to the definitive closure of Unit 3 and Unit 4 of this plant in 2006 and to subsequent decommissioning of these units".


20. reconnaît que ce n'est pas seulement la Bulgarie mais bien les pays de toute l'Europe qui seront confrontés ces prochaines années à des difficultés énergétiques, avec une dépendance accrue à l'égard des importations d'énergie en provenance de Russie et de régions instables; souligne qu'il est essentiel pour la Bulgarie d'assurer un niveau d'approvisionnement énergétique capable de répondre aux besoins futurs du pays et de la région, et qu'il est primordial de soutenir le développement de nouvelles capacités de production et de transport résultant de sources d'énergie durables et compétitives, tout en améliorant les efforts d'utilisation rationnelle de l'énergie et en respectant les objectifs du protocole de Kyoto; reconnaît les sacrif ...[+++]

20. Recognises that not merely Bulgaria but countries throughout Europe are facing an energy gap in the years ahead, with increasing reliance on imports of energy from Russia and areas of instability; stresses the crucial importance for Bulgaria of ensuring energy supplies, which will meet future requirements both nationally and in the region, and the importance of supporting new generating and transmission capacities from competitive and sustainable energy sources while improving energy conservation efforts and respecting the Kyoto Protocol targets; acknowledges the sacrifice that Bulgaria will have to make in complying with the requirement for the definitive closure o ...[+++]


Cette contrepartie consiste généralement en une décision définitive et irrévocable de démanteler ou de fermer définitivement la capacité de production en cause.

This counterpart will normally consist of a definitive and irrevocable decision to scrap or irrevocably close the production capacity concerned.


Pouvons-nous nous fermer définitivement certaines possibilités de recherche au risque de nous priver des moyens de soulager de graves souffrances, et de compromettre les chances de l'Europe de rester à la pointe des connaissances ?

Can we definitively rule out certain research opportunities and thereby risk depriving ourselves of the means of relieving great suffering and compromising Europe’s chances of remaining at the forefront of human knowledge?


A la suite de discussions menées avec la Commission, la Bulgarie, la Lituanie et la Slovaquie se sont engagées à fermer définitivement et rapidement leurs réacteurs nucléaires non modernisables.

Following discussions with the Commission, Bulgaria, Lithuania and Slovakia have undertaken commitments for early definitive closure of their non-upgradable nuclear power reactors.


w