Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feraient peut-être deviner " (Frans → Engels) :

Si un document interne de la Commission – dont le Parlement n'a pas été informé en vertu du présent accord-cadre – est diffusé à l'extérieur des institutions, le Président du Parlement peut demander que ce document soit transmis sans délai au Parlement, afin de le communiquer aux députés au Parlement qui en feraient la demande.

If an internal Commission document – of which Parliament has not been informed pursuant to this Framework Agreement – is circulated outside the Institutions, the President of Parliament may request that the document concerned be forwarded to Parliament without delay, in order to communicate it to any Member of Parliament who may request it.


On peut deviner qu’il est né dans la région et qu’il la connaît bien.

One can tell that he was born in the region and knows it well.


À chacun de deviner comment cette clause de défense mutuelle peut être révoquée.

How this mutual defence clause can be revoked is anyone’s guess.


À chacun de deviner comment cette clause de défense mutuelle peut être révoquée.

How this mutual defence clause can be revoked is anyone’s guess.


En conséquence, l’argument selon lequel des différences de coût principalement dues à la main-d’œuvre feraient du Canada un choix de pays analogue inapproprié ne peut pas être accepté.

Therefore, the argument that cost differences mainly due to labour render the choice of Canada as an analogue country inappropriate cannot be accepted.


On peut s'interroger sur la mise en place d'un régime de responsabilité ou du moins de règles spécifiques qui feraient ressortir le rôle exact du tiers dans la procédure, souvent limité à celui d'un catalyseur.

[135] We might envisage the creation of a system of liability or at least specific rules that determine the precise role of third parties in the procedure (often confined to that of a catalyst).


C'est, vous l'avez peut-être deviné, la clause de sauvegarde que mes amis et moi-même avons tant défendue, qui va être si utile demain et qui permet de rétablir les contrôles aux frontières internes.

It is, as you may have guessed, the safeguard clause that my friends and I defended so staunchly, which will be so useful in the future and which enables internal border controls to be re-introduced.


On peut deviner derrière le vote sur la Charte un programme visant à instaurer la première partie d'une constitution de ce qu'on pourrait appeler les États unis d'Europe.

Behind the vote on the Charter, there is an ill-concealed agenda to create the first part of a constitution for what might be called a United States of Europe.


Si un document interne de la Commission – dont le Parlement n'a pas été informé en vertu du présent accord-cadre – est diffusé à l'extérieur des institutions, le président du Parlement peut demander que ce document soit transmis sans délai au Parlement, afin de le communiquer aux députés au Parlement qui en feraient la demande.

If an internal Commission document – of which Parliament has not been informed pursuant to this Framework Agreement – is circulated outside the Institutions, the President of Parliament may request that the document concerned be forwarded to Parliament without delay, in order to communicate it to any Member of Parliament who may request it.


Si mon voisin d'origine ethnique orientale, un néo-Canadien que j'aime bien et qui est une personne très correcte, répond «Canadien» et que je réponds aussi «Canadien», dans 50 ans, les gens ne sauront pas quelle était la différence entre nous deux, à moins qu'ils aient des photographies de nous qui leur feraient peut-être deviner cette différence.

If my neighbour of Oriental ethnic origin, a new Canadian whom I like very much, and who is a fine person, answers “Canadian”, and I also answer “Canadian”, in 50 years, people will not know what difference there was between us, unless they had photographs of us and could perhaps guess the difference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feraient peut-être deviner ->

Date index: 2021-01-26
w