Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fera un jour économiser beaucoup " (Frans → Engels) :

Il s'agit d'une solution pragmatique qui sauvera des vies et fera économiser beaucoup d'argent.

It is a pragmatic solution that will save people's lives and a great deal of money.


Cela ne nous fera-t-il pas économiser beaucoup d'argent?

Will that not save us a lot of money?


Il est peut-être trop tard pour les générations plus âgées, mais si nous pouvons aider les jeunes générations maintenant et faire en sorte qu'elles logent dans des logements abordables, qu'elles aient accès à des bons services de soins de santé, qu'il y ait des services de counselling pour le père et la mère, si nécessaire — si l'on peut s'occuper de l'ensemble de la famille —, investir maintenant nous fera économiser beaucoup d'argent plus tard.

It might be too late for older generations, but if we can get to the younger generations now and make sure they're in affordable housing, make sure they have health care services, make sure there is counselling for mom and dad, if required—if we can address the whole family—investing now is going to save a lot of money down the road.


Il doit être facile de concevoir que cela nous fera nous rapprocher de la parité, ce qui fera un jour économiser beaucoup d'argent aux Canadiens.

Surely, we can see that this will effectively bring us closer to parity and may, some day, save all Canadians money.


La vaccination dans les premiers jours du déclenchement de la fièvre aphteuse aurait permis d'économiser beaucoup d'argent, mais avant tout des souffrances personnelles.

A vaccination programme at the very start of the foot-and-mouth outbreak would have saved a great deal of money, but above all, it would have saved a great deal of personal suffering.


Il y aura encore, le jour, que j'espère proche, où nous aurons trouvé des solutions aux problèmes relatifs au droit des brevets, beaucoup à faire, mais ce n'est pas une raison pour arrêter - et la Commission ne le fera pas compte tenu de ce que vous nous avez dit dans ce débat - de se battre avec acharnement afin que ce premier pas important, très symbolique, soit franchi avec l'aide de l'Union européenne.

There will still be much to be done, even after the difficulties relating to patent law have been overcome, which I trust will be soon. This is not however a reason for giving up on our determined efforts to ensure that this first, important and highly symbolic step is taken with the help of the European Union. The Commission will certainly persevere, spurred on by the statements made during this debate.


Poursuivre ces gens-là ne nous fera pas économiser beaucoup d'argent, mais cela fera comprendre clairement et de façon non équivoque aux Canadiens et aux fonctionnaires que l'époque où l'on pouvait abuser ainsi de la confiance publique est révolue.

Going after these people is not going to save much money but it will send a clear and unequivocal message to the Canadian people and their public servants that the days of the abuse of public trust are gone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera un jour économiser beaucoup ->

Date index: 2022-07-16
w