Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes étaient absentes " (Frans → Engels) :

Ce sont des nouvelles venues dans l'industrie parce qu'il y a dix ans, les femmes étaient absentes dans cette industrie.

These are the new arrivals in the sector because ten years ago, women were absent from this industry.


C. considérant que l'on estime qu'en 1990 déjà, plus de cent millions de femmes étaient démographiquement «absentes» de la population mondiale pour cause de généricide ; que selon des estimations récentes, ce chiffre a augmenté pour frôler les deux cents millions de femmes «absentes» de la population mondiale ;

C. whereas it has been estimated that, as early as 1990,more than 100 million women were demographically ‘missing’ from the world’s population due to gendercide ; whereas according to recent estimates this number has increased to almost 200 million women ’missing’ from the world’s population ;


C. considérant que l'on estime qu'en 1990 déjà, plus de cent millions de femmes étaient démographiquement "absentes" de la population mondiale pour cause de généricide; que selon des estimations récentes, ce chiffre a augmenté pour frôler les deux cents millions de femmes "absentes" de la population mondiale;

C. whereas it has been estimated that, as early as 1990,more than 100 million women were demographically ‘missing’ from the world’s population due to gendercide; whereas according to recent estimates this number has increased to almost 200 million women ‘missing’ from the world’s population;


IRIN remarque que les groupes de femmes étaient absents de la conférence internationale tenue le 31 mars dernier à New York, une erreur de parcours dont nous devrions tous espérer qu'elle ne se reproduira plus.

IRIN says that women's groups were noticeable by their absence from the international donor conference held on March 31 in New York, a mistake that we should all hope will not be repeated.


Ces gens ont dû s'absenter de chez eux et rester loin de leur famille pendant un certain temps, mais ils étaient là lorsque nous avons eu besoin d'eux pour nous assurer que des jeunes femmes n'étaient pas amenées illégalement à Vancouver pour offrir des services aux nombreux visiteurs présents dans la ville.

This took time away from their families and their homes but they were there when we needed them to ensure that young women were not being trafficked into Vancouver and made vulnerable by the fact that there were so many people who were visiting the city.


Il faut reconnaître que l'interruption du travail rémunéré a des conséquences à long terme, car en plus du manque à gagner durant leur absence, les femmes qui s'absentent du marché du travail ne retrouveront jamais, après leur retour en emploi, le salaire qu'elles auraient gagné si elles y étaient demeurées.

We must recognize that being away from a paid job has long-term consequences, because women who leave the workforce not only have to do without the income but, upon returning to work, they will never earn as much as they would have if they had not left.


Dans le cadre d'une interpellation au Sénat en février 2001, j'ai pris la parole pour faire remarquer que les femmes et les jeunes filles étaient absentes de notre hymne national, qui parle uniquement de tous ses fils.

I spoke in an inquiry in the Senate in February 2001 in which I pointed out the omission of women and girls in the lyrics " in all thy sons command" in our national anthem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes étaient absentes ->

Date index: 2022-06-05
w