Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes sans enfants vont davantage bénéficier » (Français → Anglais) :

Mais sur le plan économique, les femmes sans enfants vont davantage bénéficier de cette discrimination économique à l'endroit des mères de famille.

But economically, women who don't raise children are more likely to be the beneficiaries of this economic discrimination against people who raise families.


C'est un problème profond, et même si on ajoute de l'argent, je ne sais pas jusqu'à quel point les enfants vont en bénéficier.

It's a deep-rooted problem, and even if we add more money, I don't know how far it will go to help children.


Une attention spéciale est portée aux personnes qui sont particulièrement vulnérables lorsqu'elles sont la proie de conflits et de violences, comme les femmes, les enfants, les personnes âgées, les migrants ou les personnes handicapées, et 300 000 femmes et enfants bénéficient à cet égard d'une protection, d'un soutien psychosocial spécialisé et d'un soutien dans le cadre ...[+++]

A special focus on people with specific vulnerabilities when exposed to conflict and violence such as women, children, the elderly, migrants or persons with disabilities is helping 300,000 children and women with protection, specialised psycho-social and Gender-Based Violence support.


considère qu'il convient de donner notamment la priorité à la lutte contre la pauvreté, en réformant les politiques macroéconomiques, monétaires, sociales et du travail qui en sont à l'origine, en vue de garantir la justice économique et sociale pour les femmes, en révisant les méthodes de détermination du taux de pauvreté et en mettant en œuvre des stratégies qui promeuvent une juste répartition des revenus, garantissent des revenus minimaux, des salaires et des retraites dignes, créent ...[+++]

Takes the view that one priority should be to fight poverty by reforming the macroeconomic, monetary, social and labour market policies that are its root causes, with a view to guaranteeing economic and social justice for women, by reconsidering the methods used to determine the poverty rate and by pursuing strategies to promote fair distribution of income, guarantee a minimum income and decent wages and pensions, create more high-quality jobs coupled with rights for women, enable women and girls to benefit from public services of a high standard, and improve welfare provision and neighbourhood services, including crèches, nursery school ...[+++]


s'inquiète de ce que le pourcentage de préscolarisation reste très faible pour les enfants de 0 à 5 ans et de l'absence de progrès en ce qui concerne la mise à disposition d'une infrastructure d'accueil et préscolaire; invite instamment le gouvernement turc à affecter des ressources suffisantes pour renforcer des services d'accueil des enfants abordables pour cette tranche d'âge; lui demande en outre de modifier sa réglementation qui fait l'obligation aux entreprises employant plus de 150 femmes de prévoir une garderie gratuite étan ...[+++]

Is concerned that the proportion of pre-school enrolment among children in the 0-5 age group is still very low and that there is a lack of progress in the provision of childcare and pre-school education facilities; urges the Turkish government to allocate sufficient resources for the extension of affordable childcare services for this age-group; further calls on it to amend its regulation on childcare centres, which obliges workplaces employing more than 150 women to provide free-of-charge childcare, since this provision reflects a discriminatory approach implying that child-rearing is the sole responsibility of women and negatively in ...[+++]


Du train où vont les choses, avant que le gouvernement fasse concrètement quelque chose à propos des garderies, la génération d'enfants qui espéraient bénéficier des promesses faites en 1993 aura elle-même eu des enfants.

At this speed, by the time the government actually does something about child care, the generation of children who hoped to be included in it in 1993 will be raising children of their own.


Les politiques de conciliation à mener à cet effet consistent notamment à assurer une offre adéquate de services de garde des enfants et autres personnes dépendantes, d'un accès et d'une qualité acceptable, assurer une répartition égale des responsabilités domestiques et en matière de garde, encourager les hommes à prendre un congé parental et à recourir à d'autres formules de congé et permettre tant aux femmes qu'aux hommes de bénéficier de formules de travail flexibles.

Examples of these reconciliation policies include: adequate provision; access and quality of care services for children and other dependants; equal share of care and household responsibilities; an encouraged take-up of parental and other leave schemes by men, and possibilities for flexible work arrangements for both women and men.


En ce qui concerne les revenus, quelques chiffres confirment les risques accrus de pauvreté encourus par les femmes célibataires âgées et les parents élevant seuls leur(s) enfant(s) qui bénéficient du revenu minimum.

Some figures confirm the (higher) risk of income poverty among older single women and single parents living on a minimum income.


Pour réduire l'écart hommes-femmes et atteindre les objectifs de Lisbonne d'accroissement du taux d'emploi des femmes, il faut consacrer davantage d'efforts à l'extension des services de garde des enfants âgés de moins de 3 ans et des services à domicile pour les personnes âgées.

In order to reduce the gender gap and to reach the Lisbon targets of increasing the female employment rate, more efforts are needed concerning the expansion of childcare facilities for children under 3 years and of the home services for elderly people.


Comme Bronfman doit en avoir une, comme Conrad Black doit en avoir une, et ses enfants vont en bénéficier, dans les générations futures.

Bronfman and Conrad Black are sure to have one too, and their children will benefit from it for generations to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes sans enfants vont davantage bénéficier ->

Date index: 2022-07-06
w