Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femme très impliquée " (Frans → Engels) :

Nous avons ainsi entendu un témoignage, je ne sais pas si vous avez eu l'occasion d'en prendre connaissance, d'une femme très impliquée dans la région de Toronto dans des affaires d'agression sexuelle de femmes ayant fait dans leur vie des expériences très traumatisantes qu'elles auront probablement de grosses difficultés à surmonter.

For example, we had testimony, if you did not get a chance to read it, from a woman who very much is involved in the Toronto area in respect to the situation with women who have been sexually abused and have gone through some very traumatic experiences in their lives, and it is really questionable if some of them will recover.


Je suis une femme chasseresse très impliquée depuis 25 ans avec les organismes de chasse, de pêche et la Fédération québécoise des chasseurs et pêcheurs.

I am a hunter who, for the past 25 years, has been very much involved with hunting and fishing organizations and the Fédération québécoise des chasseurs et pêcheurs.


Le comité consultatif national, si j'ai bien compris, sera composé de personnes provenant de différentes disciplines, que ce soit des éthiciens ou des femmes qui sont souvent seules et qui sont très impliquées dans ces dossiers.

I understand that the national advisory committee will be comprised of people from various disciplines, be they ethicians or women who are often on their own and who are very involved in these issues.


De toute manière, le problème doit être envisagé très sérieusement, non seulement à cause de la quantité de personnes impliquées, mais aussi parce que le trafic des femmes est un type de criminalité organisée manifestement en hausse dans le monde entier, parce qu'il génère des bénéfices considérables pour une prise de risque relativement réduite par les trafiquants.

In any case, this problem needs to be taken very seriously, not just because of the number of people involved, but also because trafficking in women is a form of organised crime that is evidently on the increase throughout the world, as it generates high profits in return for relatively low risks as far as the traffickers are concerned.


Directrice générale depuis 1991 de la Société régionale de développement économique des Moulins, Mme Brouillette a reçu récemment le prix «Professionnelle en développement économique du Québec 1996» pour souligner l'impact de ses interventions sur le développement économique de la région des Moulins (1400) Femme très impliquée dans le développement de notre région, son dynamisme a permis la création de quelque mille emplois, ainsi que des investissements de l'ordre de 50 millions de dollars depuis le début de son mandat à la SORDEM.

Ms. Brouillette, who has been Director General of the Société régionale de développement économique des Moulins since 1991, recently received the 1996 Prix Professionnelle en développement économique du Québec in appreciation of her contribution to the economic development of the des Moulins region (1400) As a woman very involved in the development of our region, she managed, with her dynamic approach, to create several thousand jobs and attract $50 million worth of investment since the beginning of her mandate at the SORDEM.


Je salue notamment les femmes syndicalistes, les femmes immigrantes du Québec et en particulier les femmes de ma circonscription de Bourassa, à Montréal-Nord, ces femmes très impliquées à tous les niveaux de la société dans les domaines politique, économique, culturel et communautaire (1605) La semaine dernière, j'ai visité plusieurs organismes communautaires dirigés par des femmes, notamment le Centre d'action bénévole de Montréal-Nord qui vient de célébrer son dixième anniversaire de fondation.

This is the only comment I will make, but I do hope that the hon. member has a wife who will teach him to respect women. Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa): Mr. Speaker, on International Women's Day, I want to offer my best wishes to all women in Quebec and Canada, and also to the millions of women throughout the world, and particularly in Latin America.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme très impliquée ->

Date index: 2021-10-10
w