Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femme existait déjà » (Français → Anglais) :

Il existait déjà une convention qui protégeait les droits de la personne en général et, ultérieurement, une convention qui protégeait les droits des femmes et une autre, spécifique, qui s'adressait aux droits de l'enfant.

There was already a convention to protect human rights in general, and later, a convention to protect women's rights and another specific convention to protect the rights of the child.


La définition chrétienne qui considère le mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme et une communion pour la vie s'inspire du Digeste de l'empereur romain Justinien.Le mariage existait déjà dans les civilisations préchrétiennes et a toujours été l'union d'un homme et d'une femme.

The Christian church's definition “a union of a man and a woman and a communion of the whole life” comes from the legal Digest of Roman Emperor Justinian.Marriage existed in pre-Christian civilizations and has always been a union between a man and a woman.


En vertu des lois canadiennes, le concept juridique de la définition du mariage qui est exclusivement l'union d'un homme et d'une femme existait déjà avant la Confédération.

Under Canadian law, the legal concept of marriage, as the union of one man and one woman to the exclusion of all others, has existed since before Confederation.


Les directives relatives à l'égalité raciale et à l'égalité en matière d'emploi sont inspirées de la législation CEE qui existait déjà en matière d'égalité entre les femmes et les hommes.

The Racial Equality and Employment Equality Directives draw inspiration from earlier EEC legislation on equality between women and men.


J'aimerais une réponse en ce qui a trait aux pertes de vies ailleurs, comme elle l'a mentionné (2025) Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, il y a bien plus de dix ans, une femme magnifique du nom de Helen Caldicott a enregistré une bande vidéo sur les armes nucléaires dans laquelle elle soulignait qu'il existait déjà suffisamment d'armes dans le monde pour détruire la planète en entier au moins 14 fois.

I would like a response in terms of loss of life on the other side of the equation, as alluded to by the member (2025) Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, well over a decade ago a wonderful woman named Helen Caldicott made a video about nuclear weapons in which she pointed out that there already exist enough weapons in the world to destroy the entire globe 14 times over.


La formule "club" a été retenue par la Communauté après consultation de la Ligue européenne de Natation et présente deux grands avantages: - tout d'abord, il n'existait pas déjà au niveau européen une épreuve "club"; (1) voir annexe 1 (2) voir annexe 2 - 2 - - enfin, les clubs représentent leurs villes et non leurs pays, ce qui contribue à dénationaliser la compétition; la formule "club" donne aux équipes sélectionnées une occasion unique de participer à une épreuve internationale de très haut niveau, ce qui motive les clubs et stimule la pratique de la natation. La Communauté européenne est he ...[+++]

After consulting the European Swimming League, the Community opted for the club formula which has two advantages : - first there has never previously been a "club" event at European level, - second, the clubs represent their towns and not their countries, which helps to "denationalize" the competition. The "club" formula also gives the selected teams a golden opportunity to take part in an international class event, thereby both motivating the clubs and encouraging the sport. The European Community is happy to be associated with a swimming event since swimming is very popular, both as a spare-time activity and as a serious sport, in all countries, and among all strata of the population, men and women, yound and old alike ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme existait déjà ->

Date index: 2025-05-26
w