Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon satisfaisante cela peut sérieusement saper » (Français → Anglais) :

Le recrutement et le maintien de l'effectif, c'est-à-dire recruiting and retention, demeurent quand même et continuellement un défi. Si nous ne relevons pas ce défi de façon satisfaisante, cela peut sérieusement saper notre capacité à long terme de mener à bien nos missions opérationnelles, que ce soit ici, au pays, ou à l'étranger.

Recruiting and retention of our personnel remains a continual challenge that may seriously undermine our long-term ability to fulfil our operational missions, here in Canada or abroad, if not satisfactorily addressed.


Cela peut susciter des interrogations sur la façon dont ces services peuvent être contrôlés ou surveillés de manière satisfaisante.

This can raise concerns about how such services will be satisfactorily monitored or controlled.


Enfin, monsieur le président, le CN croit que le projet de loi C-257 comporte de sérieuses lacunes et qu'il ne peut être amélioré de façon satisfaisante par voie d'amendement. Il demande donc instamment aux membres du comité de voter contre le projet de loi dans sa totalité.

Finally, Mr. Chairman, CN believes that Bill C-257 is seriously flawed and cannot be sufficiently improved through amendment, and urges the members of the committee to vote against the bill in its entirety.


Si on n'est pas heureux de la façon que cela se passe à la Chambre à l'occasion d'une motion ou d'un projet de loi présenté par un député, on peut soulever cette question au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre pour essayer de trouver une solution au problème. Il faut le faire d'une façon démocratique afin de trouver une solution ...[+++]

If a member is not happy with the way a private member's motion or bill is handled in the House, the matter can be raised in the Standing Committee on Procedure and House Affairs, in order to try to find a solution the members of the House of Commons will find satisfactory.


Cela peut susciter des interrogations sur la façon dont ces services peuvent être contrôlés ou surveillés de manière satisfaisante.

This can raise concerns about how such services will be satisfactorily monitored or controlled.


Puisque de l'aveu même du premier ministre, il ne peutpondre de façon satisfaisante à la question, pas plus d'ailleurs que son ministre de la Défense qui est «discarté» complètement du dossier, si le premier ministre avoue ne pas avoir fait faire d'étude pour le maintien de deux collèges avec clientèle réduite, comment peut-il alors affirmer, de façon sérieuse, qu'il sauve ainsi 23 millions de dollars? À quoi compare-t-il sa solution?

Since, by his own admission, the Prime Minister cannot provide us with a satisfactory answer-and neither can his Minister of Defence who has been ``shut out'' of this matter-since he admits not having commissioned a study on the costs of maintaining both colleges with a smaller student population, how can he seriously talk about saving $23 million?


Cela ne peut être fait de façon satisfaisante dans une démocratie et cela ne peut être fait de façon satisfaisante compte tenu de notre situation financière, à moins de pouvoir compter sur un consensus au sein de la population.

It cannot be done satisfactorily in a democracy, it cannot be done satisfactorily within the finances that we have available to us, unless we have the consensus of the people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon satisfaisante cela peut sérieusement saper ->

Date index: 2024-03-04
w