Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon que notre parlement pourra continuer " (Frans → Engels) :

Il s’agira d’une réflexion sur la meilleure façon dont notre politique commerciale pourra être au service du développement, par exemple sur le traitement spécial et différentiel accordé aux pays en développement, le soutien octroyé aux réformes en matière commerciale et la suppression des obstacles structurels à leur intégration dans le commerce international.

This will reflect in a broad sense on how our trade policy can best serve development, such as for example the special and differential treatment granted to developing countries, the support to trade-related reforms, and the removal of structural impediments to their integration into global trade.


ET nous vous ordonnons de passer outre à toute difficulté ou excuse et de vous trouver en personne, aux fins susmentionnées, au Sénat du Canada en tout temps et en tout lieu où notre Parlement pourra être convoqué et réuni, au Canada, sans y manquer de quelque façon que ce soit.

AND WE do command you, that all difficulties and excuses whatsoever laying aside, you be and appear for the purposes aforesaid, in the Senate of Canada at all times whensoever and wheresoever Our Parliament may be in Canada convoked and holden, and this you are in no wise to omit.


ET Nous vous ordonnons de passer outre à toute difficulté ou excuse et de vous trouver en personne, aux fins susmentionnées, au Sénat du Canada en tout temps et en tout lieu où Notre Parlement pourra être convoqué et réuni, au Canada, sans y manquer de quelque façon que ce soit.

AND WE do command you, that all difficulties and excuses whatsoever laying aside, you be and appear for the purposes aforesaid, in the Senate of Canada at all times whensoever and wheresoever Our Parliament may be in Canada convoked and holden, and this you are in no wise to omit.


Le Parlement pourra continuer à contrôler la délégation des pouvoirs réglementaires, et le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation pourra continuer d'exercer une surveillance à cet égard.

Parliament's ability to control the delegation of regulation-making powers continues, as does the oversight of the Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations.


Tout en continuant à mettre l’accent sur le renforcement des capacités des administrations régionales et nationales en charge de l’intégration, nous devons aborder ces questions de façon plus stratégique dans le cadre de notre dialogue politique avec les pays en développement.

While continuing to focus on capacity building of both regional and national administrations in charge of integration, we should tackle these issues more strategically in our political dialogue with developing countries.


Il s’agira d’une réflexion sur la meilleure façon dont notre politique commerciale pourra être au service du développement, par exemple sur le traitement spécial et différentiel accordé aux pays en développement, le soutien octroyé aux réformes en matière commerciale et la suppression des obstacles structurels à leur intégration dans le commerce international.

This will reflect in a broad sense on how our trade policy can best serve development, such as for example the special and differential treatment granted to developing countries, the support to trade-related reforms, and the removal of structural impediments to their integration into global trade.


Ceci peut indiquer que la juste valeur du bien ne pourra être déterminée de façon fiable sur une base continue (voir paragraphe 53).

This may indicate that the fair value of the property will not be reliably determinable on a continuing basis (see paragraph 53).


ET Nous vous ordonnons de passer outre à toute difficulté ou excuse et de vous trouver en personne, aux fins susmentionnées, au Sénat du Canada en tout temps et en tout lieu où Notre Parlement pourra être convoqué et réuni, au Canada, sans y manquer de quelque façon que ce soit.

AND WE do command you that all difficulties and excuses whatsoever laying aside, you be and appear, for the purposes aforesaid, in the Senate of Canada at all times whensoever and wheresoever Our Parliament may be in Canada convoked and holden, and this you are in no wise to omit.


Ce nouveau cadre, lorsqu'il sera adopté par le Conseil et le Parlement, pourra servir à contribuer de façon importante à une amélioration de la performance environnementale du secteur des transports, à condition que les États membres utilisent les possibilités offertes par la directive.

This new framework, when adopted by the Council and the Parliament, holds the potential for making an important contribution to improve the environmental performance of the transport sector, provided that Member States make use of the possibilities offered by the directive.


ET Nous vous ordonnons de passer outre à toute difficulté ou excuse et de vous trouver en personne, aux fins susmentionnées, au Sénat du Canada en tout temps et en tout lieu où Notre Parlement pourra être convoqué et réuni, au Canada, sans y manquer de quelque façon que ce soit.

AND WE do command you that all difficulties and excuses whatsoever laying aside, you be and appear, for the purposes aforesaid, in the Senate of Canada at all times whensoever and wheresoever Our Parliament may be in Canada convoked and holden, and this you are in no wise to omit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon que notre parlement pourra continuer ->

Date index: 2023-01-14
w