Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De cette façon la confiance sera rétablie
Traduction

Traduction de «façon la confiance sera rétablie » (Français → Anglais) :

Si vous n'avez plus confiance à la Bourse, mais si tout reprend dans une semaine ou deux, votre confiance sera rétablie.

If you lose confidence in the stock exchange and beginning a week or two from now it's up and running again, your confidence is re-established.


De cette façon la confiance sera rétablie (1745) [Traduction] M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Madame la Présidente, le député a un point de vue intéressant.

Thus, confidence will be restored (1745) [English] Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Madam Speaker, the member has an interesting perspective.


7. demande aux autorités moldaves de poursuivre leurs efforts pour retrouver et poursuivre les responsables des violences à la suite des élections d'avril 2009, et de tous les abus commis par les forces de police, les organismes chargés de l'application de la loi ou les tribunaux lors de la répression brutale des protestations; souligne que la confiance totale dans le système judiciaire ne sera rétablie que lorsque ces personnes auront été traduites en justice;

7. Calls on the Moldovan authorities to make further efforts to find and prosecute those responsible for the violence following the April 2009 elections and for any violations by the police, law enforcement agencies or courts in the brutal repression of the protests; underlines that full confidence in the judicial system will only be restored once those responsible are brought to justice;


Nos États membres ont aussi besoin d’accéder à ces marchés de capitaux mondiaux et, alors que tous les yeux sont rivés sur le Fonds de stabilisation européen, et sur ses résultats en termes de réduction de la volatilité immédiate, fondamentalement, la confiance à long terme ne sera rétablie que si, en plus de cette croissance ambitieuse, nos déficits sont sous contrôle et les finances publiques elles-mêmes sont considérées comme durables.

Our Member States also need to access those global capital markets and, whilst all eyes are focused on the European Stabilisation Fund, and whether it has achieved any current reduction in the immediate volatility, fundamentally, long-term confidence will only be achieved if, as well as this ambitious growth, our deficits are brought under control and public finances themselves are seen to be sustainable.


Les dépenses des consommateurs devraient augmenter de 1,2 % en moyenne dans la zone euro cette année car une partie de la demande a peut-être été inhibée par plusieurs trimestres successifs de restriction de la consommation et pourrait se matérialiser lorsque la confiance sera rétablie.

Consumer spending is expected to increased by 1.2 % on average in the euro area this year as there may be some pent-up demand after several quarters of subdued consumption which could be freed if confidence returns.


De plus, la période de croissance lente qui dure depuis 2001 a peut-être inhibé une partie de la demande, qui pourrait stimuler l'activité dès que la confiance sera rétablie.

Moreover, the protracted period of sluggish growth since 2001 may have led to some pent-up demand, which could propel economic growth once confidence returns.


41. réaffirme que l'Europe ne peut se permettre d'avoir le plus grand nombre de personnes sans emploi et inactives; note que le modèle social européen sera forcément affecté par les désordres qui se produisent dans le monde; estime que pour faire face au défi démographique et garantir la pérennité des finances publiques, l'Europe doit poursuivre des réformes du marché du travail et des systèmes de protection sociale afin de renforcer les incitations au travail et de fournir les opportunités et les capacités permettant de faire face aux changements et de faciliter le retour à un travail rémunéré; souligne que si elle veut maintenir sa ...[+++]

41. Reaffirms that Europe cannot afford the present high unemployment figures; notes that the European social model will not remain untouched by the upheavals that are happening worldwide; takes the view that, in order to face demographic challenge and secure sustainable public finances, Europe must pursue reforms of the labour markets and welfare systems so as to strengthen the incentives to work and provide people with the opportunities and skills to cope with change and facilitate their return to paid work; points out that, in order to maintain its competitiveness on the world scene, the European Union must undertake numerous refor ...[+++]


Les consommateurs ont perdu confiance, et celle-ci ne sera rétablie que par le développement d'une agriculture durable.

Consumers have lost their confidence in farming and it can only be restored by developing sustainable agriculture.


La confiance à l'égard de ces systèmes de fonds de pension ne sera pas rétablie sans des règles de gestion strictes et des mutualisations pour les garanties.

This is affecting pension funds.


Je peux vous assurer que cette confiance sera rétablie en 1997-1998, lorsque le Parti réformiste formera le gouvernement du Canada.

I can assure you that confidence will be returned once again in 1997-98 when the Reform Party of Canada forms the Government of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon la confiance sera rétablie ->

Date index: 2025-09-20
w