La Commission observe à cet égard que le Portugal n'a fourni aucune preuve démontrant qu'Empordef a pris ces éléments en considération au moment de procéder à l'augmentation de capital de 2006, qui était de toute façon inférieure aux montants que le plan de restructuration jugeait nécessaires à un retour de la société à la viabilité.
In this respect, the Commission observes that Portugal has provided no evidence that EMPORDEF took these elements into consideration when carrying out the 2006 capital increase, which — in any event — would fall short from the amounts estimated by the restructuring plan to allow the company to return to viability.