Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon appropriée sera examinée » (Français → Anglais) :

Selon le Conseil canadien pour l'Afrique, la fusion de l'ACDI et du MAECI, si elle est réalisée de façon appropriée, sera profitable tant pour le Canada que pour ses partenaires.

The Canadian Council on Africa has said that it believes the amalgamation of CIDA and DFAIT, done right, will benefit partner countries and Canadians.


Aujourd'hui le Président est élu par tous les partis de façon démocratique et une idée que j'aimerais proposer lorsque cette question sera examinée davantage ou devra être examinée davantage, c'est de donner au Président de la Chambre la discrétion de déclarer qu'une intervention à la Chambre est frivole dans certains cas.

Now that the speakership is elected by all members of the party in a democratic process, one potential idea I would like to propose when this issue is pursued further, or ought to be pursued further, is to give the Speaker the discretion to ascertain a so-called frivolous intervention in the House.


Je crois donc que toute affaire dont la Cour de justice du Nunavut sera saisie sera examinée de façon impartiale.

Therefore, in my submission, if a claim is raised in the context of a matter before the Nunavut court of justice, it will be properly addressed.


Ce n'est pas à moi de juger d'une façon ou d'une autre de la réalité, mais c'est une assurance qu'il faut donner à ces gens. Nous devons envoyer aux personnes handicapées un message très clair qu'il sera tenu compte de leurs préoccupations quand cette demande de clémence sera examinée derrière des portes closes par le Cabinet.

I'm not going to say one way or the other what is the truth, but this is something we have to give these people; we have to give persons with disabilities a very strong message that their concerns are going to be addressed when this request for mercy goes behind closed doors in the cabinet and it's going to be considered.


Toutefois, comme le fait observer la Commission, sa réputation et son efficacité pourraient être entamées par le fait qu'il serait utilisé pour procéder à des interrogatoires et non pas pour exercer des poursuites et exécuter des peines, ainsi que pour des infractions mineures, sans que la question de savoir si la remise est proportionnée soit examinée de façon appropriée, malgré les coûts humains et financiers que cela implique (estimés à 25 000 euros par procédure de remise).

However, as pointed out by the Commission, there is potential for its reputation and effectiveness to be undermined by reports of it being used for questioning instead of prosecution and execution of sentences and for minor offences, without proper consideration of whether surrender is proportionate and notwithstanding the human and financial costs involved (estimated by one Member State at EUR 25 000 per surrender procedure).


La question de savoir si, dans ce cas, la Commission a vraiment agi en gardienne des traités et du droit dérivé et si elle a fait rapport au Parlement de façon appropriée sera examinée par ce dernier dans les prochains mois.

Whether in this case the Commission has acted as a wholehearted guardian of the Treaties and of secondary law is a question with which Parliament will in the coming months concern itself, as well as with the question whether the Commission has reported adequately to Parliament.


5. réaffirme son souhait que les priorités politiques annuelles de l'Union soient exposées de façon à pouvoir être communiquées efficacement aux citoyens de l'Europe et fait remarquer que la présente résolution définit les vues du Parlement européen en ce qui concerne la procédure budgétaire à venir; regrette vivement que la stratégie politique annuelle ne reflète pas de façon appropriée les priorités du Parlement; escompte qu'il sera dûment tenu compte ...[+++]

5. Reiterates its call for the EU's annual policy priorities to be set out in a manner that can be effectively communicated to the citizens of Europe and stresses that this resolution sets out the views of the European Parliament as regards the forthcoming budgetary procedure; strongly regrets that the Annual Policy Strategy (APS) does not adequately reflect Parliament´s priorities; expects to see due account taken of this resolution in the 2008 preliminary draft budget (PDB); emphasises that the various initiatives proposed by the Commission in the 2008 APS should be seen in the context of the very recently agreed spending programmes ...[+++]


5. réaffirme son souhait que les priorités politiques annuelles de l'UE soient exposées de façon à pouvoir être communiquées efficacement aux citoyens de l'Europe et fait remarquer que la présente résolution définit les vues du Parlement européen en ce qui concerne la procédure budgétaire à venir; regrette vivement que la stratégie politique annuelle (SPA) ne reflète pas de façon appropriée les priorités du Parlement; escompte qu'il sera dûment tenu compte ...[+++]

5. Reiterates its call for the EU's annual policy priorities to be set out in a manner that can be effectively communicated to the citizens of Europe and stresses that this resolution sets out the views of the European Parliament as regards the forthcoming budgetary procedure; strongly regrets that the APS does not adequately reflect Parliament´s priorities; expects to see due account taken of this resolution in the 2008 preliminary draft budget (PDB); emphasises that the various initiatives proposed by the Commission in the 2008 APS should be seen in the context of the very recently agreed spending programmes and political priorities ...[+++]


M. Paul Lordon: Avant l'expiration de la convention, des audiences plus détaillées sur la question de savoir si les deux groupes d'employeurs devraient être reliés pour former un employeur unique—notre loi permet d'envisager cette possibilité—sera examinée de manière appropriée.

Ms. Libby Davies: Yes, I know that. Mr. Paul Lordon: Prior to the time when the contract expires, the more protracted and detailed hearings on the broader issue of whether the two groups of employers should be linked as a single employer—our act does provide for that to be considered—will be considered in an appropriate way.


Les discussions que nous avons eues aujourd’hui témoignent du dilemme auquel nous sommes généralement confrontés, à savoir, d’une part, notre souci de nous montrer efficaces et, d’autre part, notre volonté de garantir un contrôle démocratique à l’égard de la législation que nous adoptons. Et c’est cette question - le souci d’efficacité, d’une part, et le contrôle démocratique, d’autre part - qui sera examinée de façon approfondie à l’occasion de la Convention à venir.

Our debate today shows the general dilemma we face between, on the one hand, wishing to be effective and, on the other hand, wishing to secure democratic control by means of the legislation we adopt, and it is this issue of, on the one hand, effectiveness, and, on the other hand, democratic control which is to be discussed in detail during the forthcoming Convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon appropriée sera examinée ->

Date index: 2021-01-10
w